關
|
Translingual
Traditional | 關 |
---|---|
Shinjitai | 関 |
Simplified | 关 |
Han character
關 (Kangxi radical 169, 門+11, 19 strokes, cangjie input 日弓女戈廿 (ANVIT), four-corner 77772, composition ⿵門𢇇)
Derived characters
- 𡅭, 𡤡, 𢺄, 𣠸
References
- KangXi: page 1341, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 41470
- Dae Jaweon: page 1845, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4316, character 10
- Unihan data for U+95DC
Chinese
trad. | 關 | |
---|---|---|
simp. | 关* | |
alternative forms | 関 𨶚 𢇅 𬮦 Singapore simp. 闗 関 𨶚 𢇅 𬮦 Singapore simp. 闗 閞/𫔰 |
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
卵 | *ɡ·roːlʔ, *ɡ·roːnʔ |
關 | *kroːn |
関 | *kroːn |
聯 | *ɡ·ron |
Phono-semantic compound (形聲, OC *kroːn) : semantic 門 (“door”) + phonetic 𢇅 () – to stop the door from opening with a wooden stick.
The bronze inscription was in the form of 門 (“door”) + 卝 (“door closed”). 卝 might also serve as a phonetic component.
Pronunciation 1
Definitions
關
- to close; to shut
- 關窗子/关窗子 ― guān chuāngzi ― close the window
- 他在聖誕節時關了店鋪。 [MSC, trad.]
- Tā zài shèngdànjié shí guān le diànpù. [Pinyin]
- He shut up his shop at Christmas.
他在圣诞节时关了店铺。 [MSC, simp.]- Antonym: 開/开 (kāi)
- to lock up; to detain
- 那囚犯被關在單人牢房內。 [MSC, trad.]
- Nà qiúfàn bèi guān zài dānrén láofáng nèi. [Pinyin]
- The prisoner was locked in a cell.
那囚犯被关在单人牢房内。 [MSC, simp.]
- to turn off; to switch off
- 關電燈/关电灯 ― guān diàndēng ― to switch the light off
- (literary) to go through; to pass
- 太學者,賢士之所關也,教化之本原也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Book of Han, circa 1st century CE
- Tàixué zhě, xiánshì zhī suǒ guān yě, jiàohuà zhī běnyuán yě. [Pinyin]
- The Grand College is the passage that the good and able go through. It is the foundation of civilisation.
太学者,贤士之所关也,教化之本原也。 [Classical Chinese, simp.]
- to concern; to implicate; to relate to
- 這不關我的事。/这不关我的事。 ― Zhè bù guān wǒ de shì. ― It does not concern me.
- frontier pass; border control; checkpoint (controlled passage)
- 海關/海关 ― hǎiguān ― customs (literally, "maritime checkpoint")
- 過關/过关 ― guòguān ― to break through a pass; to go through border control
- (video games) Short for 關卡/关卡 (guānqiǎ, “level”).
- relation (family/contacts)
- a surname
- 關羽/关羽 ― Guān Yǔ ― Guan Yu (Chinese general of the state of Shu Han during the Three Kingdoms period)
Synonyms
Variety | Location | Words edit |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 關, 閉 | |
Mandarin | Taiwan | 關 |
Wanrong | 關 | |
Xi'an | 關 | |
Yinchuan | 關 | |
Wuhan | 關 | |
Malaysia | 關 | |
Singapore | 關 | |
Cantonese | Guangzhou | 閂 |
Hong Kong | 閂 | |
Taishan | 閂 | |
Singapore (Guangfu) | 閂 | |
Gan | Nanchang | 關 |
Pingxiang | 關 | |
Hakka | Meixian | 關 |
Miaoli (N. Sixian) | 關 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 關 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 關 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 關 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 關 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 關 | |
Min Dong | Fuzhou | 關 |
Min Nan | Taipei | 關 |
New Taipei (Sanxia) | 關 | |
Kaohsiung | 關 | |
Yilan | 關 | |
Changhua (Lukang) | 關 | |
Taichung | 關 | |
Tainan | 關 | |
Hsinchu | 關 | |
Kinmen | 關 | |
Penghu (Magong) | 關 | |
Penang (Hokkien) | 崁 | |
Singapore (Hokkien) | 關 | |
Shantou | 關 | |
Singapore (Teochew) | 關 | |
Singapore (Hainanese) | 關 |
- (to turn off):
- (Cantonese, Hakka) 閂/闩
- (Cantonese) 熄 (sik1)
- (Singapore Hokkien, Penang Hokkien) 崁 (khàm)
- (frontier pass): 關口/关口 (guānkǒu)
Compounds
|
|
|
Descendants
- → Japanese: 関 (kan)
- → Korean: 관(關) (gwan)
- → Vietnamese: quan (關)
- → English: Guan, Kwan
Pronunciation 2
Definitions
關
- † Alternative form of 彎/弯 (wān, “to draw a bow”).
References
- “關”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A04398
- “Entry #12935”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Japanese
Shinjitai | 関 |
Kyūjitai | 關 |
Kanji
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 関)
- Kyūjitai form of 関
Readings
- Go-on: けん (ken)←けん (ken, historical)←くゑん (kwen, ancient)
- Kan-on: かん (kan)←くわん (kwan, historical)
- Kun: かかわる (kakawaru, 關わる)←かかはる (kakafaru, historical); せき (seki, 關)
- Nanori: とおる (tōru)←とほる (toforu, historical)
Proper noun
Kanji in this term |
---|
關 |
せき Hyōgaiji |
kun’yomi |
關 • (Seki)
- a surname
Korean
Etymology 1
From Middle Chinese 關 (MC kˠuan). Recorded as Middle Korean 관 (kwan) (Yale: kwan) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [kwa̠n]
- Phonetic hangul: [관]
Hanja
Wikisource關 (eumhun 빗장 관 (bitjang gwan))
- Hanja form? of 관 (“relation; barrier”).
Compounds
- 관계 (關係, gwan'gye, “relationship”)
- 관련 (關聯, gwallyeon, “connection; relation”)
- 관건 (關鍵, gwan'geon, “crucial point”)
- 관문 (關門, gwanmun, “gate”)
- 관세 (關稅, gwanse, “customs duty”)
- 관심 (關心, gwansim, “care; interest”)
- 관여 (關與, gwanyeo, “involvement”)
- 관절 (關節, gwanjeol, “joint”)
- 난관 (難關, nan'gwan, “crisis; difficulty”)
- 무관 (無關, mugwan, “unrelatedness”)
- 상관 (相關, sanggwan, “correlation”)
- 연관 (聯關, yeon'gwan, “connection”)
Etymology 2
Related to Middle Chinese 彎 (MC ʔˠuan).
Hanja
關 (eumhun 당길 완 (danggil wan))
- (literary Chinese) Alternative form of 彎 (彎, “Hanja form? of 완 (“stretching a bow; to draw a bow”).”)
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.
Vietnamese
Han character
關: Hán Nôm readings: quan
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.