錚
See also: 铮
|
Translingual
Han character
錚 (Kangxi radical 167, 金+8, 16 strokes, cangjie input 金月尸木 (CBSD) or 金弓尸木 (CNSD), four-corner 82153, composition ⿰金争(G) or ⿰金爭(HTJKV))
Derived characters
- 𮆸 (Contains ⿰金爭)
References
- KangXi: page 1310, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 40553
- Dae Jaweon: page 1812, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4201, character 3
- Unihan data for U+931A
Chinese
trad. | 錚 | |
---|---|---|
simp. | 铮 |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (爭) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
琤 | *sʰraːŋ, *sʰreːŋ |
崢 | *zraːŋ, *zreːŋ |
鬇 | *zraːŋ, *zreːŋ |
爭 | *ʔsreːŋ |
箏 | *ʔsreːŋ |
猙 | *ʔsreːŋ, *zeŋʔ |
埩 | *ʔsreːŋ, *zreːŋ |
諍 | *ʔsreːŋs |
凈 | *sʰreːŋ |
錚 | *sʰreːŋ |
棦 | *sʰreːŋ |
竫 | *zreŋʔ |
睜 | *zeŋʔ |
淨 | *zeŋs |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰreːŋ) : semantic 金 + phonetic 爭/争 (OC *ʔsreːŋ).
Pronunciation
Definitions
錚
- onomatopoeia for the sound of metal objects being struck
- (historical) an ancient type of percussion instrument, made of copper, bell-shaped, and narrow, used to pace the marching of armies
Compounds
|
|
|
References
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A04315
Japanese
Kanji
錚
(uncommon “Hyōgai” kanji)
- gong
- onomatopoeia for the sound of metal objects being struck
Readings
- Go-on: しょう (shō)←しやう (syau, historical)
- Kan-on: そう (sō)←さう (sau, historical)
- Kun: どら (dora, 錚)
Compounds
- 錚然 (sōzen)
- 錚錚 (sōsō)
Korean
Etymology
From Middle Chinese 錚 (MC t͡ʃʰˠɛŋ).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕɛŋ] ~ [t͡ɕe̞ŋ]
- Phonetic hangul: [쟁/젱]
Hanja
Wikisource錚 (eumhun 쇳소리 쟁 (soetsori jaeng))
- metallic sound
- gong (a type of percussion instrument used in folk music)
Compounds
- 쟁고 (錚鼓, jaenggo)
- 쟁반 (錚盤, jaengban)
- 쟁수 (錚手, jaengsu)
- 쟁연 (錚然, jaeng'yeon)
- 쟁장 (錚匠, jaengjang)
- 쟁쟁 (錚錚, jaengjaeng)
- 쟁추 (錚搥, jaengchu)
- 격쟁 (擊錚, gyeokjaeng)
- 금쟁 (金錚, geumjaeng)
- 대쟁 (大錚, daejaeng)
- 소쟁 (小錚, sojaeng)
- 중쟁 (中錚, jungjaeng)
- 퇴쟁 (退錚, toejaeng)
- 풍쟁 (風錚, pungjaeng)
References
- Naver Hanja Dictionary: 錚
Vietnamese
Han character
錚: Hán Nôm readings: trành, tranh
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.