鉄
See also: 鐵
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Traditional | 鐵 |
---|---|
Shinjitai | 鉄 |
Simplified | 铁 |
Han character
鉄 (Kangxi radical 167, 金+5, 13 strokes, cangjie input 金竹手人 (CHQO), composition ⿰金失)
References
- KangXi: page 1300, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 40285
- Dae Jaweon: page 1802, character 26
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4186, character 14
- Unihan data for U+9244
Chinese
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲) : semantic 金 + phonetic 失 (OC *hliɡ).
Etymology 1
For pronunciation and definitions of 鉄 – see 鐵 (“iron; railway; etc.”). (This character, 鉄, is the former (1935–1936) ROC simplified, former (1969–1976) Singaporean simplified, and variant form of 鐵.) |
Notes:
|
Etymology 2
For pronunciation and definitions of 鉄 – see 紩 (“to sew; etc.”). (This character, 鉄, is a variant form of 紩.) |
References
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A04354-003
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), B03350-001
Japanese
Shinjitai | 鉄 |
Kyūjitai | 鐵 |
Kanji
鉄
(grade 3 “Kyōiku” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 鐵)
- iron
Readings
- Go-on: てち (techi)
- Kan-on: てつ (tetsu, Jōyō)
- Kun: くろがね (kurogane, 鉄); かね (kane, 鉄)
- Nanori: けん (ken); てつ (tetsu)
Compounds
Compounds
- 鉄扇 (tessen): A Japanese war fan
- 地下鉄 (chikatetsu): subway, underground railway
Etymology 1
Chemical element | |
---|---|
Fe | |
Previous: マンガン(mangan) (Mn) | |
Next: コバルト(kobaruto) (Co) |
Kanji in this term |
---|
鉄 |
てつ Grade: 3 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
鐵 (kyūjitai) |
Borrowed from Middle Chinese 鐵 (MC tʰet̚, “iron”). Compare modern Mandarin reading tiě, Hakka thiet.
Pronunciation
- On’yomi: Kan’on
- (Tokyo) てつ [tètsú] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [te̞t͡sɨᵝ]
Noun
鉄 • (tetsu) (kyūjitai 鐵)
- iron, the metal and the metallic chemical element
- (more generally) steel
- (figuratively) a blade, a knife, a sword, a weapon
- (figuratively) something extremely strong
- short for 鉄色 (tetsu iro, “steely black”)
- short for 鉄砲 (teppō, literally “cannon”, but in this case, refers to the poisonous fugu blowfish or dishes made from it)
- short for 鉄道 (tetsudō, “railway”)
Idioms
- 鉄は熱いうちに打て (tetsu wa atsui uchi ni ute): “strike while the iron is hot”
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
鉄 |
くろがね Grade: 3 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
鐵 (kyūjitai) |
Compound of 黒 (kuro, “black”) + 金 (kane, “metal”).[2][1] The kane changes to gane as an instance of rendaku (連濁). Compare the black in English blacksmith.
Alternative forms
- 黒金
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) くろがね [kùrógáné] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [kɯ̟ᵝɾo̞ɡa̠ne̞]
Noun
鉄 • (kurogane) (kyūjitai 鐵)
- (archaic) iron
- (figuratively) something extremely strong
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
鉄 |
かね Grade: 3 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
鐵 (kyūjitai) |
For pronunciation and definitions of 鉄 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 鉄, is an alternative spelling of the above term.) |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan