请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

U+9119, 鄙
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9119

[U+9118]
CJK Unified Ideographs
[U+911A]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 163, +11, 14 strokes, cangjie input 口田弓中 (RWNL), four-corner 67627, composition啚阝)

References

  • KangXi: page 1276, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 39597
  • Dae Jaweon: page 1776, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3792, character 8
  • Unihan data for U+9119

Chinese

trad.
simp. #
2nd round simp.𨚍
alternative forms

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *prɯʔ) : phonetic (OC *prɯʔ, *daː) + .

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): bǐ (bi3)
    (Zhuyin): ㄅㄧˇ
  • Cantonese (Jyutping): pei2
  • Min Bei (KCR): bǐ / pǐ
  • Min Nan (POJ): phí / pí
  • Wu (Wiktionary): pi (T2)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄅㄧˇ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: pi3
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: bii
      • Palladius: би (bi)
      • Sinological IPA (key): /pi²¹⁴/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: pei2
      • Yale: péi
      • Cantonese Pinyin: pei2
      • Guangdong Romanization: péi2
      • Sinological IPA (key): /pʰei̯³⁵/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized: bǐ / pǐ
      • Sinological IPA (key): /pi²¹/, /pʰi²¹/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: phí
      • Tâi-lô: phí
      • Phofsit Daibuun: phie
      • IPA (Quanzhou): /pʰi⁵⁵⁴/
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /pʰi⁵³/
      • IPA (Kaohsiung): /pʰi⁴¹/
    • (Hokkien: Quanzhou, variant in Taiwan, Xiamen, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: pie
      • IPA (Quanzhou): /pi⁵⁵⁴/
      • IPA (Taipei, Xiamen, Zhangzhou): /pi⁵³/
      • IPA (Kaohsiung): /pi⁴¹/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: pi (T2)
      • Sinological IPA (key): /pi³⁴/

  • Dialectal data
VarietyLocation
edit
MandarinBeijing/pi²¹⁴/
Harbin/pi⁵³/
Tianjin/pi¹³/
Jinan/pi²¹/
Qingdao/pi⁵⁵/
Zhengzhou/pi³¹²/
Xi'an/pʰi⁵³/
Xining/pʰji⁵³/
Yinchuan/pi⁵³/
/pi¹³/
Lanzhou/pi⁴⁴²/
/pʰi⁴⁴²/
Ürümqi/pi⁵¹/
Wuhan/pʰi⁴²/
Chengdu/pʰi⁵³/
Guiyang/pʰi⁴²/
Kunming/pʰi⁵³/
Nanjing/pi²¹²/
Hefei/pz̩²⁴/
JinTaiyuan/pi⁴⁵/
Pingyao/pʰi⁵³/
Hohhot/pi⁵⁵/
WuShanghai/pi³⁵/
Suzhou/pi⁵¹³/
Hangzhou/pi⁵³/
Wenzhou/pei⁴²/
HuiShexian/pʰi³⁵/
Tunxi/pʰi³¹/
XiangChangsha/pʰi⁴¹/
Xiangtan/pʰi⁴²/
GanNanchang
HakkaMeixian/pʰi³¹/
Taoyuan/pʰi⁵⁵/
CantoneseGuangzhou/pʰei³⁵/
Nanning/pʰi³⁵/
Hong Kong/pʰei³⁵/
MinXiamen (Min Nan)/pʰi⁵³/
Fuzhou (Min Dong)/pʰi³²/
Jian'ou (Min Bei)/pi²¹/
/pʰi²¹/
Shantou (Min Nan)/pʰi⁵³/
Haikou (Min Nan)/fi³¹/

  • Middle Chinese: /pˠiɪX/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (1)
Final () (17)
Tone (調)Rising (X)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie方美切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pˠiɪX/
Pan
Wuyun
/pᵚiX/
Shao
Rongfen
/piɪX/
Edwin
Pulleyblank
/pjiX/
Li
Rong
/pjiX/
Wang
Li
/piX/
Bernard
Karlgren
/piX/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
bei2
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*prəʔ/
    (Zhengzhang): /*prɯʔ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ pijX ›
Old
Chinese
/*prəʔ/
Englishborder town

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.550
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*prɯʔ/

Definitions

  1. countrified
  2. mean; ignoble
  3. (humble) my
  4. (literary) to despise; to hold in contempt
  5. (literary) remote place; march
    既而大叔命西、北貳於己。 [Classical Chinese, trad.]
    既而大叔命西、北贰于己。 [Classical Chinese, simp.]
    From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE, translation from Zuozhuan: Commentary on the "Spring and Autumn Annals" (2017), by Stephen Durrant, Wai-yee Li and David Schaberg
    'ér tàishú mìng xī , bò èr yú jǐ. [Pinyin (Taiwanese Mandarin)]
    Shorty thereafter, the Senior Younger Brother commanded the western and northern marches to switch their allegiance to him.

Synonyms

  • (despise): (miè), (miǎo)

Antonyms

  • (despise): (jìng), (zūn), (chóng)

Compounds

  • 北鄙
  • 卑鄙 (bēibǐ)
  • 可鄙 (kěbǐ)
  • 嗤鄙 (chībǐ)
  • 嫌鄙 (xiánbǐ)
  • 粗鄙 (cūbǐ)
  • 肉食者鄙 (ròushízhěbǐ)
  • 草鄙
  • 都鄙
  • 都鄙有章
  • 鄙事
  • 鄙人 (bǐrén)
  • 鄙俗 (bǐsú)
  • 鄙俗不堪
  • 鄙俚 (bǐlǐ)
  • 鄙倍
  • 鄙吝 (bǐlìn)
  • 鄙固
  • 鄙夫
  • 鄙夷 (bǐyí)
  • 鄙家
  • 鄙屑
  • 鄙悃
  • 鄙意 (bǐyì)
  • 鄙斥
  • 鄙易
  • 鄙猥
  • 鄙生
  • 鄙笑
  • 鄙累
  • 鄙背
  • 鄙薄 (bǐbó)
  • 鄙袒
  • 鄙言
  • 鄙言累句
  • 鄙近
  • 鄙野
  • 鄙陋 (bǐlòu)
  • 卑鄙無恥卑鄙无耻 (bēibǐwúchǐ)
  • 卑鄙齷齪卑鄙龌龊 (bēibǐwòchuò)
  • 樸鄙朴鄙
  • 貪鄙贪鄙
  • 貴遠鄙近贵远鄙近
  • 輕鄙轻鄙
  • 邊鄙边鄙 (biānbǐ)
  • 鄙厭鄙厌
  • 鄙夫之見鄙夫之见
  • 鄙師鄙师
  • 鄙懷鄙怀
  • 鄙棄鄙弃 (bǐqì)
  • 鄙稱鄙称 (bǐchēng)
  • 鄙褻語鄙亵语
  • 鄙見鄙见 (bǐjiàn)
  • 鄙視鄙视 (bǐshì)
  • 鄙言俚語鄙言俚语
  • 鄙詐鄙诈
  • 鄙語鄙语
  • 鄙誠鄙诚
  • 鄙諺鄙谚
  • 鄙賤鄙贱 (bǐjiàn)
  • 鄙遠鄙远

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

Readings

  • Go-on: (hi)
  • Kan-on: (hi)
  • Kun: ひな (hina, ); ひなぶ (hinabu, 鄙ぶ); ひなびる (hinabiru, 鄙びる); さげすむ (sagesumu, 鄙む); いやしい (iyashii, 鄙しい); かたなむ (katanamu, 鄙む); とひと (tohito)

Compounds

  • (countrified): 辺鄙

Etymology

Kanji in this term
とひと
Hyōgaiji
kun’yomi

Originally a compound of (to, outside) + (hito, person). The kanji used is an example of jukujikun.

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • IPA(key): [to̞çito̞]

Noun

(とひと) (tohito) 

  1. (archaic, derogatory) a countrified or rustic person: a hick, a bumpkin

Korean

Hanja

(bi) (hangeul , revised bi, McCuneReischauer pi, Yale pi)

  1. mean
  2. low

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: bỉ, bẽ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/9 0:47:03