请输入您要查询的单词:

 

单词 那個
释义

那個

See also: 那个

Chinese

that(a measure word); individual
trad. (那個)
simp. (那个)
alternative forms那箇那个

Pronunciation 1

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): nàge, nèige
    (Zhuyin): ㄋㄚˋ ˙ㄍㄜ, ㄋㄟˋ ˙ㄍㄜ
    (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): нэгә (negə, III-I)
  • Cantonese (Jyutping): naa5 go3
  • Min Nan (POJ): nā-kò
  • Xiang (Wiktionary): lai4 go / la4 go

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: nàge
      • Zhuyin: ㄋㄚˋ ˙ㄍㄜ
      • Tongyong Pinyin: nàge̊
      • Wade–Giles: na4-ko5
      • Yale: nà-ge
      • Gwoyeu Romatzyh: nah.ge
      • Palladius: нагэ (nagɛ)
      • Sinological IPA (key): /nä⁵¹ g̊ə¹/
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: nèige
      • Zhuyin: ㄋㄟˋ ˙ㄍㄜ
      • Tongyong Pinyin: nèige̊
      • Wade–Giles: nei4-ko5
      • Yale: nèi-ge
      • Gwoyeu Romatzyh: ney.ge
      • Palladius: нэйгэ (nɛjgɛ)
      • Sinological IPA (key): /neɪ̯⁵¹ g̊ə¹/
Note: nèige is a coalescence of 那一個.
    • (Dungan)
      • Cyrillic and Wiktionary: нэгә (negə, III-I)
      • Sinological IPA (key): /nɛ⁴⁴ kə²⁴/
      (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)
      • Jyutping: naa5 go3
      • Yale: náh go
      • Cantonese Pinyin: naa5 go3
      • Guangdong Romanization: na5 go3
      • Sinological IPA (key): /naː¹³ kɔː³³/
      • Homophones:
        edit
        edit
        哪個哪个
        那個那个
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: nā-kò
      • Tâi-lô: nā-kò
      • Phofsit Daibuun: naxkoix
      • IPA (Quanzhou): /nã⁴¹⁻²² ko⁴¹/
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou): /nã²²⁻²¹ ko²¹/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: lai4 go / la4 go
      • Sinological IPA (key): /lai⁴⁵ ko³/, /la̠⁴⁵ ko³/

Pronoun

那個

  1. that; that one
    那個是什麼?那个是什么?   Nàge shì shénme?   What is that?
  2. (informal) Used in front of adjectives or verbs for emphasis.
    他心裡那個高興啊就別提了。 [MSC, trad.]
    他心里那个高兴啊就别提了。 [MSC, simp.]
    Tā xīnlǐ nàge gāoxìng a jiù bié tí le. [Pinyin]
    His happiness is beyond words.
  3. (informal, euphemistic, often humorous) Used to substitute for something which is inconvenient to be explicitly named, often something embarrassing.
    我對他有點那個了。 [MSC, trad.]
    我对他有点那个了。 [MSC, simp.]
    Wǒ duì tā yǒudiǎn nàge le. [Pinyin]
    (I am starting to suspect that) I have a crush on him.
    你不會把她那個了吧! [MSC, trad.]
    你不会把她那个了吧! [MSC, simp.]
    Nǐ bùhuì bǎ tā nàge le ba! [Pinyin]
    Don't tell me you did that thing to her! [i.e. had sex with her]
    小朋友,真是博士的話,中文表達能力這樣可真就有點那個了! [MSC, trad.]
    小朋友,真是博士的话,中文表达能力这样可真就有点那个了! [MSC, simp.]
    Xiǎopéngyǒu, zhēn shì bóshì dehuà, zhōngwén biǎodá nénglì zhèyàng kě zhēn jiù yǒudiǎn nàge le! [Pinyin]
    Mate, for someone with a PhD degree, your ability to express yourself in Chinese is not so flattering at all.
Synonyms

Interjection

那個

  1. Used in speech as a filler uh; um; er; you know
    那個……那個……你剛那個說什麼來著? [MSC, trad.]
    那个……那个……你刚那个说什么来着? [MSC, simp.]
    Nèige...... Nèige...... Nǐ gāng nèige shuō shénme lái zhe? [Pinyin]
    Umm... umm... sorry what were you saying just then?
Synonyms
  • 這個这个 (zhège)
See also
  • 哪個哪个 (nǎge, něige, “which”)

Pronunciation 2

For pronunciation and definitions of 那個 – see 哪個 (“which; which one; who”).
(This term, 那個, is a variant form of 哪個.)

Usage notes

Archaic. Use 哪個哪个 (nǎge) to avoid confusion with 那個那个 (nàge, “that; that one”).

随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/20 19:28:38