请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

U+907F, 避
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-907F

[U+907E]
CJK Unified Ideographs
[U+9080]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 162, +13, 17 strokes in traditional Chinese and Korean, 16 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜尸口十 (YSRJ), four-corner 30304, composition辶辟)

References

  • KangXi: page 1266, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 39163
  • Dae Jaweon: page 1763, character 25
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3891, character 5
  • Unihan data for U+907F

Chinese

trad.
simp. #
2nd round simp.⿰辶比

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *beɡs) : semantic (to walk) + phonetic (OC *peɡ, *pʰeɡ, *beɡ).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): bì (bi4)
    (Zhuyin): ㄅㄧˋ
  • Cantonese
    (Guangzhou, Jyutping): bei6
    (Taishan, Wiktionary): bei5
  • Hakka
    (Sixian, PFS): phit
    (Meixian, Guangdong): pid5
  • Min Bei (KCR):
  • Min Dong (BUC): biê
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): pī / phiah
    (Teochew, Peng'im): bi7

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄅㄧˋ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: pi4
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: bih
      • Palladius: би (bi)
      • Sinological IPA (key): /pi⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: bei6
      • Yale: beih
      • Cantonese Pinyin: bei6
      • Guangdong Romanization: béi6
      • Sinological IPA (key): /pei̯²²/
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: bei5
      • Sinological IPA (key): /pei³²/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: phit
      • Hakka Romanization System: pid`
      • Hagfa Pinyim: pid5
      • Sinological IPA: /pʰit̚²/
    • (Meixian)
      • Guangdong: pid5
      • Sinological IPA: /pʰit̚¹/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized:
      • Sinological IPA (key): /pʰi⁵⁵/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: biê
      • Sinological IPA (key): /piɛ²⁴²/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: pi
      • IPA (Quanzhou, Jinjiang): /pi⁴¹/
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou): /pi²²/
    • (Hokkien: General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: phiah
      • Tâi-lô: phiah
      • Phofsit Daibuun: phiaq
      • IPA (Taipei, Kaohsiung): /pʰiaʔ³²/
Note: phiah - also written as 辟.
    • (Teochew)
      • Peng'im: bi7
      • Pe̍h-ōe-jī-like:
      • Sinological IPA (key): /pi¹¹/

  • Middle Chinese: /biᴇH/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (3)
Final () (11)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie毗義切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/biᴇH/
Pan
Wuyun
/biɛH/
Shao
Rongfen
/bjɛH/
Edwin
Pulleyblank
/biə̆H/
Li
Rong
/bieH/
Wang
Li
/bǐeH/
Bernard
Karlgren
/bʱie̯H/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
bei6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[b]ek-s/
    (Zhengzhang): /*beɡs/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ bjieH ›
Old
Chinese
/*[b]ek-s/
Englishavoid

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.667
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*beɡs/

Definitions

  1. (literary, or in compounds) to avoid; to escape; to dodge
  2. (literary, or in compounds) to prevent; to keep away

Synonyms

  • (to avoid): 躲開躲开 (duǒkai)
  • (to prevent):
edit

Compounds


Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1][2][3][4]

󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. to avoid

Readings

  • Go-on: (bi) (bi, historical)
  • Kan-on: (hi, Jōyō) (fi, historical)
  • Kun: さける (sakeru, 避ける, Jōyō); よける (yokeru, 避ける)

Compounds

  • ()() (hii)
  • ()(いん) (hiin)
  • ()(えい) (hiei)
  • ()(えん) (hien)
  • ()() (hika)
  • ()(かい), ()(かい) (hikai)
  • ()(がい) (higai)
  • ()(がい) (higai)
  • ()(かん) (hikan)
  • ()() (hiki)
  • ()() (hiki)
  • ()(きゅう) (hikyū)
  • ()(きょ) (hikyo)
  • ()(けい) (hikei)
  • ()(けん) (hiken)
  • ()(けん) (hiken)
  • ()(けん) (hiken)
  • ()(こく) (hikoku)
  • ()(さい) (hisai)
  • ()(さい) (hisai)
  • ()(ざい) (hizai)
  • ()(ざん) (hizan)
  • ()() (hishi)
  • ()() (hishi)
  • ()(じゃ) (hija)
  • ()寿(じゅ) (hiju)
  • ()(しゅう) (hishū)
  • ()(しゅう) (hishū)
  • ()(しょ) (hisho)
  • ()(しょ) (hisho)
  • ()(じょ) (hijo)
  • ()(じょう) (hijō)
  • ()(しん) (hishin)
  • ()(じん) (hijin) (()(じん))
  • ()(せい) (hisei) (()(せい))
  • ()(ぜい) (hizei)
  • ()(せき) (hiseki) (()(せき))
  • ()(そう) (hisō)
  • ()(ぞう) (hizō)
  • ()(そん) (hison)
  • ()退(たい) (hitai)
  • ()() (hichi)
  • ()(とう) (hitō)
  • ()(とく) (hitoku)
  • ()(なん) (hinan)
  • ()(にん), ()(にん) (hinin)
  • ()(ねつ) (hinetsu)
  • ()(はく) (hihaku)
  • ()(ふく) (hifuku)
  • ()(ふん) (hifun)
  • ()(へき) (hiheki)
  • ()(ぼう) (hibō)
  • ()(よう) (hiyō)
  • ()(らい) (hirai)
  • ()(らん) (hiran)
  • ()() (ihi)
  • 引避
  • (いん)() (inpi)
  • (かい)(), (かい)() (kaihi)
  • 還避
  • ()() (kihi)
  • ()() (kihi)
  • 嫌避
  • 顧避
  • 高避
  • 竄避
  • 自避
  • 推避
  • 旋避
  • ()() (tahi)
  • ()() (tahi)
  • 退(たい)() (taihi)
  • (たん)() (tanpi)
  • (とう)() (tōhi)
  • (とく)() (tokuhi)
  • (とん)() (tonpi)

References

  1. ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia) (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015—2023
  2. 白川静 (Shirakawa Shizuka) (2014), ”, in 字通 普及版 (Jitsū fukyūban, Jitsū trade edition) (in Japanese), Tōkyō: Heibonsha, →ISBN
  3. 1914, 漢和大辭書 (Kanwa Dai Jisho, “The Great Kanji-Japanese Dictionary”) (in Japanese), page 2133 (paper), page 1118 (digital), Tōkyō: 興文社 (Kōbunsha)
  4. 1927, 新漢和辭典 (Shin Kanwa Jiten, “The New Kanji-Japanese Dictionary”) (in Japanese), page 1232 (paper), page 629 (digital), Ōsaka: 松雲堂 (Shōundō)

Korean

Hanja

(eumhun 피할 피 (pihal pi))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tị

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/20 13:12:27