请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+902E, 逮
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-902E

[U+902D]
CJK Unified Ideographs
[U+902F]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 162, +8, 12 strokes in traditional Chinese and Korean, 11 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜中水 (YLE), four-corner 35303, composition辶隶)

References

  • KangXi: page 1259, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 38931
  • Dae Jaweon: page 1748, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3854, character 1
  • Unihan data for U+902E

Chinese

trad.
simp. #
alternative forms

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *l'ɯːds, *l'ɯːds) : semantic + phonetic (OC *lɯds).

Pronunciation 1

  • Mandarin
    (Pinyin): dài, dǎi, děi, dēi (dai4, dai3, dei3, dei1)
    (Zhuyin): ㄉㄞˋ, ㄉㄞˇ, ㄉㄟˇ, ㄉㄟ
  • Cantonese (Jyutping): dai6, doi6
  • Min Dong (BUC): dâi
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): tāi
    (Teochew, Peng'im): di6 / dai6 / dai2

  • Mandarin
    • (Standard Chinese, literary)+
      • Hanyu Pinyin: dài
      • Zhuyin: ㄉㄞˋ
      • Tongyong Pinyin: dài
      • Wade–Giles: tai4
      • Yale: dài
      • Gwoyeu Romatzyh: day
      • Palladius: дай (daj)
      • Sinological IPA (key): /taɪ̯⁵¹/
    • (Standard Chinese, vernacular)+
      • Hanyu Pinyin: dǎi
      • Zhuyin: ㄉㄞˇ
      • Tongyong Pinyin: dǎi
      • Wade–Giles: tai3
      • Yale: dǎi
      • Gwoyeu Romatzyh: dae
      • Palladius: дай (daj)
      • Sinological IPA (key): /taɪ̯²¹⁴/
    • (Standard Chinese, basilect vernacular)+
      • Hanyu Pinyin: děi
      • Zhuyin: ㄉㄟˇ
      • Tongyong Pinyin: děi
      • Wade–Giles: tei3
      • Yale: děi
      • Gwoyeu Romatzyh: deei
      • Palladius: дэй (dɛj)
      • Sinological IPA (key): /teɪ̯²¹⁴/
    • (Standard Chinese, basilect vernacular)+
      • Hanyu Pinyin: dēi
      • Zhuyin: ㄉㄟ
      • Tongyong Pinyin: dei
      • Wade–Giles: tei1
      • Yale: dēi
      • Gwoyeu Romatzyh: dei
      • Palladius: дэй (dɛj)
      • Sinological IPA (key): /teɪ̯⁵⁵/
Note: dǎi, děi, dēi - "to catch; to seize".
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: dai6, doi6
      • Yale: daih, doih
      • Cantonese Pinyin: dai6, doi6
      • Guangdong Romanization: dei6, doi6
      • Sinological IPA (key): /tɐi̯²²/, /tɔːi̯²²/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: dâi
      • Sinological IPA (key): /tɑi²⁴²/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: tāi
      • Tâi-lô: tāi
      • Phofsit Daibuun: dai
      • IPA (Xiamen): /tai²²/
      • IPA (Quanzhou): /tai⁴¹/
      • IPA (Zhangzhou): /tai²²/
      • IPA (Taipei): /tai³³/
      • IPA (Kaohsiung): /tai³³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: di6 / dai6 / dai2
      • Pe̍h-ōe-jī-like: tĭ / tăi / tái
      • Sinological IPA (key): /ti³⁵/, /tai³⁵/, /tai⁵²/

  • Middle Chinese: /dʌiH/
Rime
Character
Reading #2/2
Initial () (7)
Final () (41)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie徒耐切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dʌiH/
Pan
Wuyun
/dəiH/
Shao
Rongfen
/dɒiH/
Edwin
Pulleyblank
/dəjH/
Li
Rong
/dᴀiH/
Wang
Li
/dɒiH/
Bernard
Karlgren
/dʱɑ̆iH/
Expected
Mandarin
Reflex
dài
Expected
Cantonese
Reflex
doi6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*m-rˤəp-s/
    (Zhengzhang): /*l'ɯːds/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
dài
Middle
Chinese
‹ dojH ›
Old
Chinese
/*m-rˁəp-s/
Englishreach to

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/2
No.7955
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'ɯːds/
Notes隸轉註字

Definitions

  1. to catch; to seize
       dài   to arrest
    小偷兒小偷儿   dǎi xiǎotōur   to catch a thief
  2. (literary) to reach
  3. (literary) until
    alt. forms:
  4. (Min Dong) to throw; to cast

Compounds

  • 不逮 (bùdài)
  • 力有未逮 (lìyǒuwèidài)
  • 匡我不逮
  • 就逮
  • 狗逮老鼠
  • 被逮 (bèidǎi)
  • 言不逮意
  • 逮下
  • 逮拘
  • 逮捕 (dàibǔ)
  • 逮治
  • 不逮人倫不逮人伦
  • 襲逮袭逮
  • 辭不意逮辞不意逮
  • 逮繫逮系
  • 隨逮随逮

Pronunciation 2

  • Mandarin
    (Pinyin): dì (di4)
    (Zhuyin): ㄉㄧˋ
  • Cantonese (Jyutping): dai6

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄉㄧˋ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: ti4
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: dih
      • Palladius: ди (di)
      • Sinological IPA (key): /ti⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: dai6
      • Yale: daih
      • Cantonese Pinyin: dai6
      • Guangdong Romanization: dei6
      • Sinological IPA (key): /tɐi̯²²/

  • Middle Chinese: /deiH/
Rime
Character
Reading #1/2
Initial () (7)
Final () (39)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()IV
Fanqie特計切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/deiH/
Pan
Wuyun
/deiH/
Shao
Rongfen
/dɛiH/
Edwin
Pulleyblank
/dɛjH/
Li
Rong
/deiH/
Wang
Li
/dieiH/
Bernard
Karlgren
/dʱieiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
dai6
  • Old Chinese
    (Zhengzhang): /*l'ɯːds/
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #2/2
No.7959
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'ɯːds/
Notes隸轉註字

Definitions

  1. Used in 逮逮 (dìdì).

Compounds

  • 逮逮 (dìdì)

Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1][2]

󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. to apprehend

Readings

From Middle Chinese (MC dʌiH); compare Mandarin (dài):

  • Go-on: だい (dai)
  • Kan-on: たい (tai, Jōyō)

From Middle Chinese (MC deiH); compare Mandarin ():

  • Go-on: だい (dai)
  • Kan-on: てい (tei)

From native Japanese roots:

  • Kun: およぶ (oyobu, 逮ぶ); とらえる (toraeru, 逮える)

References

  1. ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia) (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015—2023
  2. 1914, 漢和大辭書 (Kanwa Dai Jisho, “The Great Kanji-Japanese Dictionary”) (in Japanese), page 2111 (paper), page 1107 (digital), Tōkyō: 興文社 (Kōbunsha)

Korean

Hanja

(che, dae, tae) (hangeul 체, 대, 태, revised che, dae, tae, McCuneReischauer ch'e, tae, t'ae, Yale chey, tay, thay)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: đãi[1][2][3]
: Nôm readings: đãi[1]

  1. chữ Hán form of đãi ((as used in ancient works) waiting [in anticipation], before).
  2. chữ Hán form of đãi (to be able, to arrest).

References

  1. Trần (2004).
  2. Trần (1999).
  3. Nguyễn (1974).
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/9 19:08:40