連れ来たる
Japanese
Etymology
Kanji in this term | |
---|---|
連 | 来 |
つ Grade: 4 | きた Grade: 2 |
kun’yomi |
Compound of 連れ (tsure, “taking someone, accompanying someone”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 連れる tsureru) + 来たる (kitaru, “to come to a person or place”).
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) つれきたる [tsùrék
ítáꜜrù] (Nakadaka – [4]) - IPA(key): [t͡sɨᵝɾe̞kʲi̥ta̠ɾɯ̟ᵝ]
- (Tokyo) つれきたる [tsùrék
Alternative forms
- 連れきたる
- 連れ来る
Verb
連れ来たる (shinjitai kanji, kyūjitai kanji 連れ來る, intransitive, godan conjugation, hiragana つれきたる, rōmaji tsurekitaru)
- (archaic) bring (someone to a person/place)
- Synonym: 連れて来る
- Antonym: 連れ去る
Conjugation
Conjugation of "連れ来たる" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 連れ来たら | つれきたら | tsurekitara |
Continuative (連用形) | 連れ来たり | つれきたり | tsurekitari |
Terminal (終止形) | 連れ来たる | つれきたる | tsurekitaru |
Attributive (連体形) | 連れ来たる | つれきたる | tsurekitaru |
Hypothetical (仮定形) | 連れ来たれ | つれきたれ | tsurekitare |
Imperative (命令形) | 連れ来たれ | つれきたれ | tsurekitare |
Key constructions | |||
Passive | 連れ来たられる | つれきたられる | tsurekitarareru |
Causative | 連れ来たらせる 連れ来たらす | つれきたらせる つれきたらす | tsurekitaraseru tsurekitarasu |
Potential | 連れ来たれる | つれきたれる | tsurekitareru |
Volitional | 連れ来たろう | つれきたろう | tsurekitarō |
Negative | 連れ来たらない | つれきたらない | tsurekitaranai |
Negative continuative | 連れ来たらず | つれきたらず | tsurekitarazu |
Formal | 連れ来たります | つれきたります | tsurekitarimasu |
Perfective | 連れ来たった | つれきたった | tsurekitatta |
Conjunctive | 連れ来たって | つれきたって | tsurekitatte |
Hypothetical conditional | 連れ来たれば | つれきたれば | tsurekitareba |
See also
- 持って来る
- Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/携きたり