迎
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character
迎 (Kangxi radical 162, 辵+4, 8 strokes in traditional Chinese and Korean, 7 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜竹女中 (YHVL), four-corner 37302, composition ⿺辶卬)
Derived characters
- 𠶐, 𭪧, 𫤏, 𨓑, 𥈁
References
- KangXi: page 1254, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 38748
- Dae Jaweon: page 1736, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3821, character 9
- Unihan data for U+8FCE
Chinese
Glyph origin
Historical forms of the character 迎 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() | ![]() |
Characters in the same phonetic series (卬) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
卬 | *ŋaːŋ, *ŋaŋʔ |
枊 | *ŋaːŋ, *ŋaːŋs |
昂 | *ŋaːŋ |
仰 | *ŋaŋʔ, *ŋaŋs |
迎 | *ŋaŋ, *ŋraŋs |
Phono-semantic compound (形聲, OC *ŋaŋ, *ŋraŋs) : semantic 辶 + phonetic 卬 (OC *ŋaːŋ, *ŋaŋʔ).
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *ŋra-k/ŋ (“to meet; to encounter”). Cognate with Burmese ငြင်း (ngrang:, “to refuse to obey; to argue”). Within Chinese, it is related to:
- 禦 (OC *ŋaʔ, *ŋas, “to defend”)
- 迕 (OC *ŋaːs, “to meet; to go against”)
- 迓 (OC *ŋraːs, “to receive; to defend”)
- 溯 (OC *sŋaːɡs, “to go upstream”)
- 逆 (OC *ŋraɡ, “to greet; to go against; to resist”)
Pronunciation 1
trad. | 迎 | |
---|---|---|
simp. # | 迎 | |
2nd round simp. | 迊 |
Definitions
迎
- to receive; to welcome; to greet; to meet
- 歡迎/欢迎 ― huānyíng ― welcome
- to flatter; to ingratiate with
- to face; to go against; to do something in face of ...; to forge ahead
- 迎著風跑/迎著风跑 ― yíngzhe fēng pǎo ― to run against the wind
- (Min) to escort (a god, hero etc.) through the streets; to parade through the streets
- (Min Dong, of food) to become dry (due to exposure to the wind)
- (Min Dong, of hair) to stick up; to become erect
- a surname
Usage notes
In the sense to face, often followed by 著/着 (zhe).
Synonyms
- (to face):
edit
|
|
|
Compounds
Derived terms from 迎
|
|
|
Pronunciation 2
trad. | 迎 | |
---|---|---|
simp. # | 迎 |
Definitions
迎
- † to prepare to greet a guest before their arrival
- 42nd tetragram of the Taixuanjing (𝌯)
Compounds
Derived terms from 迎
|
Japanese
Shinjitai | 迎 | |
Kyūjitai [1] | 迎󠄁 迎+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) | ![]() |
迎󠄃 迎+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
迎
(common “Jōyō” kanji)
- welcome
- to meet
- to greet
Readings
- Go-on: ぎょう (gyō)
- Kan-on: げい (gei, Jōyō)
- Kun: むかえる (mukaeru, 迎える, Jōyō); むかえ (mukae, 迎え)
Proper noun
Kanji in this term |
---|
迎 |
むかい Grade: S |
kun’yomi |
Kanji in this term |
---|
迎 |
むかえ Grade: S |
kun’yomi |
迎 or 迎 • (Mukae or Mukai)
- a surname
References
- “迎”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia) (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015—2023
Korean
Hanja
迎 (eumhun 맞을 영 (majeul yeong))
- Hanja form? of 영 (“to meet; to greet; welcome”).
Vietnamese
Han character
迎: Hán Nôm readings: nghênh, ngảnh, nghểnh, nghiêng, nginh
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.