轢死
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
轢 | 死 |
れき Hyōgaiji | し Grade: 3 |
on’yomi |
Pronunciation
- On’yomi
- (Tokyo) れきし [rèkíshí] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [ɾe̞kʲiɕi]
Noun
轢死 (hiragana れきし, rōmaji rekishi)
- death from being run over and killed by a car
Verb
轢死する (hiragana れきしする, rōmaji rekishi suru)
- to be run over and killed by a car
Conjugation
Conjugation of "轢死する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 轢死し | れきしし | rekishi shi | |
Continuative (連用形) | 轢死し | れきしし | rekishi shi | |
Terminal (終止形) | 轢死する | れきしする | rekishi suru | |
Attributive (連体形) | 轢死する | れきしする | rekishi suru | |
Hypothetical (仮定形) | 轢死すれ | れきしすれ | rekishi sure | |
Imperative (命令形) | 轢死せよ¹ 轢死しろ² | れきしせよ¹ れきししろ² | rekishi seyo¹ rekishi shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 轢死される | れきしされる | rekishi sareru | |
Causative | 轢死させる 轢死さす | れきしさせる れきしさす | rekishi saseru rekishi sasu | |
Potential | 轢死できる | れきしできる | rekishi dekiru | |
Volitional | 轢死しよう | れきししよう | rekishi shiyō | |
Negative | 轢死しない | れきししない | rekishi shinai | |
Negative continuative | 轢死せず | れきしせず | rekishi sezu | |
Formal | 轢死します | れきしします | rekishi shimasu | |
Perfective | 轢死した | れきしした | rekishi shita | |
Conjunctive | 轢死して | れきしして | rekishi shite | |
Hypothetical conditional | 轢死すれば | れきしすれば | rekishi sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN