请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

U+8E87, 躇
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8E87

[U+8E86]
CJK Unified Ideographs
[U+8E88]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 157, +13, 20 strokes, cangjie input 口一廿十日 (RMTJA), four-corner 64164, composition𧾷著)

References

  • KangXi: page 1234, character 41
  • Dai Kanwa Jiten: character 37925
  • Dae Jaweon: page 1707, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3732, character 14
  • Unihan data for U+8E87

Chinese

trad.
simp. #
alternative forms

Glyph origin

Pronunciation 1

  • Mandarin
    (Pinyin): chú (chu2)
    (Zhuyin): ㄔㄨˊ
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): tîr / tû / / thû
    (Teochew, Peng'im): tu5

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: chú
      • Zhuyin: ㄔㄨˊ
      • Tongyong Pinyin: chú
      • Wade–Giles: chʻu2
      • Yale: chú
      • Gwoyeu Romatzyh: chwu
      • Palladius: чу (ču)
      • Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu³⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: tîr
      • Tâi-lô: tîr
      • IPA (Quanzhou): /tɯ²⁴/
    • (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: duu
      • IPA (Kaohsiung): /tu²³/
      • IPA (Taipei, Xiamen): /tu²⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /tu¹³/
    • (Hokkien: variant in Taiwan)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: dii
      • IPA (Taipei): /ti²⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /ti²³/
    • (Hokkien: variant in Taiwan)
      • Pe̍h-ōe-jī: thû
      • Tâi-lô: thû
      • Phofsit Daibuun: tuu
      • IPA (Taipei): /tʰu²⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /tʰu²³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: tu5
      • Pe̍h-ōe-jī-like: thû
      • Sinological IPA (key): /tʰu⁵⁵/

  • Middle Chinese: /ɖɨʌ/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (11)
Final () (22)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie直魚切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɖɨʌ/
Pan
Wuyun
/ɖiɔ/
Shao
Rongfen
/ȡiɔ/
Edwin
Pulleyblank
/ɖɨə̆/
Li
Rong
/ȡiɔ/
Wang
Li
/ȡĭo/
Bernard
Karlgren
/ȡʱi̯wo/
Expected
Mandarin
Reflex
chú
Expected
Cantonese
Reflex
cyu4
  • Old Chinese
    (Zhengzhang): /*da/
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.16997
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*da/

Definitions

  1. to walk back and forth
  2. to hesitate; to falter; to be undecided
  3. to trample on

Compounds

  • 踟躇 (chíchú)
  • 蹰躇 (chúchú)
  • 肚裡躊躇肚里踌躇
  • 躇階躇阶
  • 躊躇踌躇 (chóuchú)
  • 躊躇不決踌躇不决
  • 躊躇未決踌躇未决
  • 躊躇滿志踌躇满志 (chóuchúmǎnzhì)
  • 躕躇蹰躇 (chúchú)

Pronunciation 2

  • Mandarin
    (Pinyin): chuò (chuo4)
    (Zhuyin): ㄔㄨㄛˋ

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: chuò
      • Zhuyin: ㄔㄨㄛˋ
      • Tongyong Pinyin: chuò
      • Wade–Giles: chʻo4
      • Yale: chwò
      • Gwoyeu Romatzyh: chuoh
      • Palladius: чо (čo)
      • Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰwɔ⁵¹/

  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*tʰrak/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chuò
Middle
Chinese
‹ trhjak ›
Old
Chinese
/*tʰrak/
Englishjump over, pass over

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.

Definitions

  1. to overstep; to pass over; to advance out of turn

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: ちゃく (chaku)
  • Kan-on: ちょ (cho)
  • Kun: ためらう (tamerau, 躇う)ためらふ (tamerafu, historical)

Compounds

  • 躊躇(ちゅうちょ) (chūcho)
  • 躊躇(ためら) (tamerau)

Korean

Hanja

(jeo, chak) (hangeul 저, 착, revised jeo, chak, McCuneReischauer chŏ, ch'ak, Yale ce, chak)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: chứa

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/5 14:38:42