请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

U+8DA3, 趣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8DA3

[U+8DA2]
CJK Unified Ideographs
[U+8DA4]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 156, +8, 15 strokes, cangjie input 土人尸十水 (GOSJE), four-corner 41804, composition走取)

Derived characters

  • 𫋦

References

  • KangXi: page 1218, character 35
  • Dai Kanwa Jiten: character 37207
  • Dae Jaweon: page 1689, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3490, character 9
  • Unihan data for U+8DA3

Chinese

trad.
simp. #
alternative forms𠮋
𧻃
𧻽
𧼝
𧺥

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲, OC *sʰloːʔ, *sʰlos) : semantic (walk) + phonetic (OC *sʰloːʔ, *sʰloʔ) – to hasten (walking) towards an object of interest.

Pronunciation 1

  • Mandarin
    (Pinyin): qù (qu4)
    (Zhuyin): ㄑㄩˋ
  • Cantonese (Jyutping): ceoi3
  • Hakka
    (Sixian, PFS): chhi
    (Meixian, Guangdong): qi4
  • Min Nan (POJ): chhù / chhì

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄑㄩˋ
      • Tongyong Pinyin: cyù
      • Wade–Giles: chʻü4
      • Yale: chyù
      • Gwoyeu Romatzyh: chiuh
      • Palladius: цюй (cjuj)
      • Sinological IPA (key): /t͡ɕʰy⁵¹/
    • (Standard Chinese, erhua-ed)+
      • Hanyu Pinyin: qùr
      • Zhuyin: ㄑㄩˋㄦ
      • Tongyong Pinyin: cyùr
      • Wade–Giles: chʻürh4
      • Yale: chyùr
      • Gwoyeu Romatzyh: chiuell
      • Palladius: цюйр (cjujr)
      • Sinological IPA (key): /t͡ɕʰyə̯ɻ⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: ceoi3
      • Yale: cheui
      • Cantonese Pinyin: tsoey3
      • Guangdong Romanization: cêu3
      • Sinological IPA (key): /t͡ʃʰɵy̯³³/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: chhi
      • Hakka Romanization System: qi
      • Hagfa Pinyim: qi4
      • Sinological IPA: /t͡ɕʰi⁵⁵/
    • (Meixian)
      • Guangdong: qi4
      • Sinological IPA: /t͡ɕʰi⁵³/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
      • Pe̍h-ōe-jī: chhù
      • Tâi-lô: tshù
      • Phofsit Daibuun: zhux
      • IPA (Taipei): /t͡sʰu¹¹/
      • IPA (Kaohsiung, Xiamen): /t͡sʰu²¹/
      • IPA (Quanzhou): /t͡sʰu⁴¹/
    • (Hokkien: Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: chhì
      • Tâi-lô: tshì
      • Phofsit Daibuun: chix
      • IPA (Zhangzhou): /t͡ɕʰi²¹/

  • Middle Chinese: /t͡sʰɨoH/
Rime
Character
Reading #2/2
Initial () (14)
Final () (24)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Closed
Division ()III
Fanqie七句切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰɨoH/
Pan
Wuyun
/t͡sʰioH/
Shao
Rongfen
/t͡sʰioH/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰuə̆H/
Li
Rong
/t͡sʰioH/
Wang
Li
/t͡sʰĭuH/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰi̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ceoi3
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[tsʰ]oʔ-s/
    (Zhengzhang): /*sʰlos/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tshjuH ›
Old
Chinese
/*[tsʰ]oʔ-s/
Englishhasten to

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #2/2
No.10657
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰlos/

Definitions

  1. interest; delight
  2. interesting; amusing
  3. aspiration and interests; inclination
  4. objective; purport; intention
  5. action; conduct
  6. charm; appeal
  7. Alternative form of (, “to desire; to seek”).
    • 五曰舍滑心,使性飛揚。 [Classical Chinese, trad.]
      五曰舍滑心,使性飞扬。 [Classical Chinese, simp.]
      From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE, translated based on James Legge's version
      Wǔ yuē shě gǔ xīn, shǐ xìng fēiyáng. [Pinyin]
      The fifth is their preferences and dislikes, which unsettle the mind, and cause the nature to go flying about.
  8. Alternative form of (, “merely; only”).
    • 人生衣以覆寒露,食以塞飢乏耳。 [Classical Chinese, trad.]
      人生衣以覆寒露,食以塞饥乏耳。 [Classical Chinese, simp.]
      From: 《顏氏家訓·止足》
      Rénshēng yī yǐ fù hánlù, shí yǐ sài jīfá ěr. [Pinyin]
      (please add an English translation of this example)
  9. a surname

Compounds

  • 不知趣
  • 不趣
  • 乏趣
  • 佳趣
  • 六趣 (liùqù)
  • 天趣
  • 奇趣
  • 妙趣 (miàoqù)
  • 幽趣
  • 志趣 (zhìqù)
  • 情趣 (qíngqù)
  • 情趣商店 (qíngqù shāngdiàn)
  • 意趣 (yìqù)
  • 打趣 (dǎqù)
  • 挑趣
  • 插趣
  • 旨趣 (zhǐqù)
  • 有趣 (yǒuqù)
  • 生趣 (shēngqù)
  • 生趣盎然
  • 相映成趣
  • 真趣
  • 知趣 (zhīqù)
  • 童趣
  • 趣事 (qùshì)
  • 趣味 (qùwèi)
  • 趣旨 (qùzhǐ)
  • 逗趣 (dòuqù)
  • 酒中趣
  • 雅趣
  • 了無生趣了无生趣
  • 低級趣味低级趣味 (dījí qùwèi)
  • 別致有趣别致有趣
  • 別趣别趣
  • 各異其趣各异其趣
  • 大異其趣大异其趣
  • 妙趣橫生妙趣横生 (miàoqùhéngshēng)
  • 惡趣恶趣
  • 打勤獻趣打勤献趣
  • 打情罵趣打情骂趣
  • 樂趣乐趣 (lèqù)
  • 機趣机趣
  • 沒情沒趣没情没趣
  • 沒趣没趣 (méiqù)
  • 沒趣巴巴没趣巴巴
  • 沒趣搭拉没趣搭拉
  • 湊趣兒凑趣儿
  • 無趣无趣 (wúqù)
  • 生動有趣生动有趣
  • 異趣异趣
  • 知情識趣知情识趣
  • 知音識趣知音识趣
  • 綽趣绰趣
  • 義趣义趣
  • 自討沒趣自讨没趣
  • 興趣兴趣 (xìngqù)
  • 討沒趣讨没趣
  • 記趣记趣
  • 諧趣谐趣
  • 識趣识趣 (shíqù)
  • 趣兒趣儿
  • 趣味橫生趣味横生
  • 趣聞趣闻 (qùwén)
  • 趣話趣话
  • 趣談趣谈 (qùtán)
  • 辭趣辞趣
  • 逸趣橫生逸趣横生
  • 遊花插趣游花插趣
  • 閒情逸趣闲情逸趣
  • 風趣风趣 (fēngqù)
  • 風趣橫生风趣横生
  • 鬥趣斗趣

Pronunciation 2

  • Mandarin
    (Pinyin): cù (cu4)
    (Zhuyin): ㄘㄨˋ
  • Cantonese (Jyutping): cuk1

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄘㄨˋ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: tsʻu4
      • Yale: tsù
      • Gwoyeu Romatzyh: tsuh
      • Palladius: цу (cu)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰu⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: cuk1
      • Yale: chūk
      • Cantonese Pinyin: tsuk7
      • Guangdong Romanization: cug1
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰʊk̚⁵/

  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[tsʰ]ok/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tshjowk ›
Old
Chinese
/*[tsʰ]ok/
Englishurge, hasten, press

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.

Definitions

  1. Alternative form of (, “to urge; to hasten; to press; hurriedly; hastily”).

Pronunciation 3

  • Mandarin
    (Pinyin): qū (qu1)
    (Zhuyin): ㄑㄩ
  • Cantonese (Jyutping): ceoi1

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄑㄩ
      • Tongyong Pinyin: cyu
      • Wade–Giles: chʻü1
      • Yale: chyū
      • Gwoyeu Romatzyh: chiu
      • Palladius: цюй (cjuj)
      • Sinological IPA (key): /t͡ɕʰy⁵⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: ceoi1
      • Yale: chēui
      • Cantonese Pinyin: tsoey1
      • Guangdong Romanization: cêu1
      • Sinological IPA (key): /t͡ʃʰɵy̯⁵⁵/

Definitions

  1. Alternative form of (, “to run forward; to incline to; to lean forward”).

Pronunciation 4

  • Mandarin
    (Pinyin): cǒu (cou3)
    (Zhuyin): ㄘㄡˇ
  • Cantonese (Jyutping): cau2

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: cǒu
      • Zhuyin: ㄘㄡˇ
      • Tongyong Pinyin: cǒu
      • Wade–Giles: tsʻou3
      • Yale: tsǒu
      • Gwoyeu Romatzyh: tsoou
      • Palladius: цоу (cou)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰoʊ̯²¹⁴/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: cau2
      • Yale: cháu
      • Cantonese Pinyin: tsau2
      • Guangdong Romanization: ceo2
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰɐu̯³⁵/

  • Middle Chinese: /t͡sʰəuX/
Rime
Character
Reading #1/2
Initial () (14)
Final () (137)
Tone (調)Rising (X)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie蒼苟切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰəuX/
Pan
Wuyun
/t͡sʰəuX/
Shao
Rongfen
/t͡sʰəuX/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰəwX/
Li
Rong
/t͡sʰuX/
Wang
Li
/t͡sʰəuX/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰə̯uX/
Expected
Mandarin
Reflex
cǒu
Expected
Cantonese
Reflex
cau2
  • Old Chinese
    (Zhengzhang): /*sʰloːʔ/
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/2
No.10625
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰloːʔ/

Definitions

  1. Only used in 趣馬趣马 (“master of horse”).

Pronunciation 5

  • Mandarin
    (Pinyin): zōu (zou1)
    (Zhuyin): ㄗㄡ

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: zōu
      • Zhuyin: ㄗㄡ
      • Tongyong Pinyin: zou
      • Wade–Giles: tsou1
      • Yale: dzōu
      • Gwoyeu Romatzyh: tzou
      • Palladius: цзоу (czou)
      • Sinological IPA (key): /t͡soʊ̯⁵⁵/

Definitions

  1. Alternative form of (zōu, “to go on night patrol and sound the night watches”).

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. purport, gist
  2. taste, elegance
  3. appearance

Readings

  • Go-on: (su); そく (soku)
  • Kan-on: しゅ (shu, Jōyō); しょく (shoku)
  • On: そう ()
  • Kun: おもむき (omomuki, , Jōyō); おもむく (omomuku, 趣く); うながす (unagasu, 趣す)

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • (Tokyo) もむき [òmómúkí] (Heiban – [0])
    • IPA(key): [o̞mo̞mɯ̟ᵝkʲi]

Noun

Kanji in this term
おもむき
Grade: S
kun’yomi

(おもむき) (omomuki) 

  1. general appearance

Korean

Hanja

(chwi, chuk) (hangeul 취, 축, revised chwi, chuk, McCuneReischauer ch'wi, ch'uk, Yale chwi, chwuk)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thú,

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/2 6:00:34