请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

U+8D85, 超
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8D85

[U+8D84]
CJK Unified Ideographs
[U+8D86]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 156, +5, 12 strokes, cangjie input 土人尸竹口 (GOSHR), four-corner 47806, composition走召)

Derived characters

  • 𠾸, 𢵒, 㯧, 𬙄, 𦠶

References

  • KangXi: page 1216, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 37096
  • Dae Jaweon: page 1685, character 21
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3484, character 7
  • Unihan data for U+8D85

Chinese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tʰew) : semantic (run) + phonetic (OC *dews, *djews).

Etymology 1

simp. and trad.

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): chāo (chao1)
    (Zhuyin): ㄔㄠ
  • Cantonese (Jyutping): ciu1
  • Hakka
    (Sixian, PFS): chhêu
    (Meixian, Guangdong): cau1
  • Min Dong (BUC): chiĕu
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): chhiau / thiau
    (Teochew, Peng'im): tiao3 / tiou3 / tiao1 / tiou1
  • Wu (Wiktionary): tshau (T1)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: chāo
      • Zhuyin: ㄔㄠ
      • Tongyong Pinyin: chao
      • Wade–Giles: chʻao1
      • Yale: chāu
      • Gwoyeu Romatzyh: chau
      • Palladius: чао (čao)
      • Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰɑʊ̯⁵⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: ciu1
      • Yale: chīu
      • Cantonese Pinyin: tsiu1
      • Guangdong Romanization: qiu1
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰiːu̯⁵⁵/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: chhêu
      • Hakka Romanization System: ceu´
      • Hagfa Pinyim: ceu1
      • Sinological IPA: /t͡sʰeu̯²⁴/
    • (Meixian)
      • Guangdong: cau1
      • Sinological IPA: /t͡sʰau⁴⁴/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: chiĕu
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰieu⁵⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
      • Pe̍h-ōe-jī: chhiau
      • Tâi-lô: tshiau
      • Phofsit Daibuun: chiaw
      • IPA (Quanzhou): /t͡ɕʰiau³³/
      • IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /t͡ɕʰiau⁴⁴/
    • (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: thiau
      • Tâi-lô: thiau
      • Phofsit Daibuun: tiaw
      • IPA (Quanzhou): /tʰiau³³/
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tʰiau⁴⁴/
    • (Teochew)
      • Peng'im: tiao3 / tiou3 / tiao1 / tiou1
      • Pe̍h-ōe-jī-like: thiàu / thiòu / thiau / thiou
      • Sinological IPA (key): /tʰiau²¹³/, /tʰiou²¹³/, /tʰiau³³/, /tʰiou³³/
Note:
  • tiao3/tiao1 - Shantou;
  • tiou3/tiou1 - Chaozhou.
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: tshau (T1)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰɔ⁵³/

  • Middle Chinese: /ʈʰˠiᴇu/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (10)
Final () (92)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie敕宵切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈʰˠiᴇu/
Pan
Wuyun
/ʈʰᵚiɛu/
Shao
Rongfen
/ȶʰiæu/
Edwin
Pulleyblank
/ʈʰiaw/
Li
Rong
/ȶʰjɛu/
Wang
Li
/ȶʰĭɛu/
Bernard
Karlgren
/ȶʰi̯ɛu/
Expected
Mandarin
Reflex
chāo
Expected
Cantonese
Reflex
ciu1
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*tʰr[a]w/
    (Zhengzhang): /*tʰew/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chāo
Middle
Chinese
‹ trhjew ›
Old
Chinese
/*tʰr[a]w/
Englishleap over, surpass

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.2123
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tʰew/

Definitions

  1. to jump over; to leap over
  2. to cross over; to transcend
  3. to exceed; to overtake; to surpass
  4. far; distant
  5. super; really
    好聽好听   chāo hǎotīng   really nice to listen to
  6. super-; hyper-; ultra-
       chāoshì   supermarket
    音速   chāoyīnsù   supersonic
    文本   chāowénběn   hypertext
  7. (Cantonese, colloquial) sunglasses; shades (Classifier: )
Synonyms

Compounds

Etymology 2

simp. and trad.

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “euphemism for 屌?”)

Pronunciation

  • Cantonese (Jyutping): ciu1, ciu2

  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: ciu1, ciu2
      • Yale: chīu, chíu
      • Cantonese Pinyin: tsiu1, tsiu2
      • Guangdong Romanization: qiu1, qiu2
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰiːu̯⁵⁵/, /t͡sʰiːu̯³⁵/

Definitions

  1. (Cantonese) Interjection of unimpressed dismissal in reply.
    ,又唔係未去過。 [Cantonese, trad.]
    ,又唔系未去过。 [Cantonese, simp.]
    ciu2, jau6 m4 hai6 mei6 heoi3 gwo3. [Jyutping]
    Come on, it's not like I've never been there before.

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

Readings

  • Go-on: ちょう (chō, Jōyō)てう (teu, historical)
  • Kan-on: ちょう (chō, Jōyō)てう (teu, historical)
  • Kun: こえる (koeru, 超える, Jōyō); こす (kosu, 超す, Jōyō)

Prefix

(ちょう) (chō-) 

  1. extra-; hyper-; mega-; meta-; para-; super-; trans-; ultra-
    (ちょう)(おん)()
    chōonpa
    ultrasound
  2. (slang) super; very
    (ちょう)()
    chō-suki
    to like intensely
    (ちょう)キモい
    chō-kimoi
    super disgusting

Compounds


Korean

Hanja

(eumhun 뛰어넘을 초 (ttwieoneomeul cho))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: siêu, sêu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/12 1:17:01