请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+8CC8, 賈
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8CC8

[U+8CC7]
CJK Unified Ideographs
[U+8CC9]
U+F903, 賈
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F903

[U+F902]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F904]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 154, +6, 13 strokes, cangjie input 一田月山金 (MWBUC), four-corner 10806, composition覀貝)

Derived characters

  • ,

References

  • KangXi: page 1208, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 36755
  • Dae Jaweon: page 1672, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3637, character 7
  • Unihan data for U+8CC8
  • Unihan data for U+F903

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *kraːʔ, *kraːs, *klaːʔ) : phonetic (OC *qraːs) + semantic (shellfish).

Pronunciation 1

  • Mandarin
    (Pinyin): Jiǎ (Jia3)
    (Zhuyin): ㄐㄧㄚˇ
  • Cantonese (Jyutping): gaa2
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): ké / ká / kée
    (Teochew, Peng'im): gia2

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: Jiǎ
      • Zhuyin: ㄐㄧㄚˇ
      • Tongyong Pinyin: Jiǎ
      • Wade–Giles: Chia3
      • Yale: Jyǎ
      • Gwoyeu Romatzyh: Jea
      • Palladius: Цзя (Czja)
      • Sinological IPA (key): /t͡ɕjä²¹⁴/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: gaa2
      • Yale:
      • Cantonese Pinyin: gaa2
      • Guangdong Romanization: ga2
      • Sinological IPA (key): /kaː³⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: kea
      • IPA (Xiamen): /ke⁵³/
      • IPA (Quanzhou): /ke⁵⁵⁴/
    • (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: kar
      • IPA (Taipei, Xiamen): /ka⁵³/
      • IPA (Kaohsiung): /ka⁴¹/
      • IPA (Quanzhou): /ka⁵⁵⁴/
    • (Hokkien: Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: kée
      • Tâi-lô: kée
      • IPA (Zhangzhou): /kɛ⁵³/
Note:
  • ké - vernacular;
  • ká/kée - literary.
    • (Teochew)
      • Peng'im: gia2
      • Pe̍h-ōe-jī-like: kiá
      • Sinological IPA (key): /kia⁵²/

  • Middle Chinese: /kˠaX/
Rime
Character
Reading #2/3
Initial () (28)
Final () (98)
Tone (調)Rising (X)
Openness (開合)Open
Division ()II
Fanqie古疋切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠaX/
Pan
Wuyun
/kᵚaX/
Shao
Rongfen
/kaX/
Edwin
Pulleyblank
/kaɨX/
Li
Rong
/kaX/
Wang
Li
/kaX/
Bernard
Karlgren
/kaX/
Expected
Mandarin
Reflex
jiǎ
Expected
Cantonese
Reflex
gaa2
  • Old Chinese
    (Zhengzhang): /*kraːʔ/
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/3
No.14199
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kraːʔ/

Definitions

  1. a surname
    平凹平凹   Jiǎ Píngwā   Jia Pingwa (one of China's most popular authors)

Compounds

  • 斯里賈亞瓦德納普拉科特斯里贾亚瓦德纳普拉科特 (Sīlǐ Jiǎyàwǎdénàpǔlā Kētè)
  • 賈巴爾普爾贾巴尔普尔

Pronunciation 2

  • Mandarin
    (Pinyin): gǔ (gu3)
    (Zhuyin): ㄍㄨˇ
  • Cantonese (Jyutping): gu2
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): kó͘
    (Teochew, Peng'im): gu2

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄍㄨˇ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: ku3
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: guu
      • Palladius: гу (gu)
      • Sinological IPA (key): /ku²¹⁴/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: gu2
      • Yale:
      • Cantonese Pinyin: gu2
      • Guangdong Romanization: gu2
      • Sinological IPA (key): /kuː³⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: kó͘
      • Tâi-lô: kóo
      • Phofsit Daibuun: kor
      • IPA (Xiamen): /kɔ⁵³/
      • IPA (Quanzhou): /kɔ⁵⁵⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /kɔ⁵³/
      • IPA (Taipei): /kɔ⁵³/
      • IPA (Kaohsiung): /kɔ⁴¹/
    • (Teochew)
      • Peng'im: gu2
      • Pe̍h-ōe-jī-like:
      • Sinological IPA (key): /ku⁵²/

  • Middle Chinese: /kuoX/
Rime
Character
Reading #1/3
Initial () (28)
Final () (23)
Tone (調)Rising (X)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie公戸切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kuoX/
Pan
Wuyun
/kuoX/
Shao
Rongfen
/koX/
Edwin
Pulleyblank
/kɔX/
Li
Rong
/koX/
Wang
Li
/kuX/
Bernard
Karlgren
/kuoX/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
gu2
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*C.qˤaʔ/
    (Zhengzhang): /*klaːʔ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ kuX ›
Old
Chinese
/*C.qˁaʔ/
Englishmerchant; do business

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #3/3
No.14205
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*klaːʔ/

Definitions

  1. merchant
  2. to trade; to do business
  3. (literary) to buy
  4. (literary) to lead to; to incur; to bring about
  5. (literary) to sell

Usage notes

In ancient China, () specifically refers to non-travelling merchants and (shāng) specifically refers to travelling ones.

Compounds

  • 商賈商贾 (shānggǔ)
  • 善賈善贾 (shàngǔ)
  • 坐賈坐贾
  • 多財善賈多财善贾
  • 多錢善賈多钱善贾
  • 大腹賈大腹贾 (dàfùgǔ)
  • 大賈大贾 (dàgǔ)
  • 富商大賈富商大贾 (fùshāngdàgǔ)
  • 待賈待贾
  • 服賈服贾
  • 直言賈禍直言贾祸
  • 行賈行贾
  • 衒玉賈石衒玉贾石
  • 賈人贾人
  • 賈人渡河贾人渡河
  • 賈儈贾侩
  • 賈儒商秀贾儒商秀
  • 賈利贾利
  • 賈勇贾勇
  • 賈客贾客
  • 賈怨贾怨
  • 賈田贾田
  • 賈禍贾祸 (gǔhuò)
  • 賈胡贾胡
  • 賈舶贾舶
  • 賈豎贾竖
  • 賈豎子贾竖子
  • 餘勇可賈余勇可贾 (yúyǒngkěgǔ)

Pronunciation 3

  • Mandarin
    (Pinyin): jià (jia4)
    (Zhuyin): ㄐㄧㄚˋ
  • Cantonese (Jyutping): gaa3

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: jià
      • Zhuyin: ㄐㄧㄚˋ
      • Tongyong Pinyin: jià
      • Wade–Giles: chia4
      • Yale: jyà
      • Gwoyeu Romatzyh: jiah
      • Palladius: цзя (czja)
      • Sinological IPA (key): /t͡ɕjä⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: gaa3
      • Yale: ga
      • Cantonese Pinyin: gaa3
      • Guangdong Romanization: ga3
      • Sinological IPA (key): /kaː³³/

  • Middle Chinese: /kˠaH/
Rime
Character
Reading #3/3
Initial () (28)
Final () (98)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()II
Fanqie古訝切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠaH/
Pan
Wuyun
/kᵚaH/
Shao
Rongfen
/kaH/
Edwin
Pulleyblank
/kaɨH/
Li
Rong
/kaH/
Wang
Li
/kaH/
Bernard
Karlgren
/kaH/
Expected
Mandarin
Reflex
jià
Expected
Cantonese
Reflex
gaa3
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*C.qˤ<r>aʔ-s/
    (Zhengzhang): /*kraːs/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
jià
Middle
Chinese
‹ kaeH ›
Old
Chinese
/*C.qˁ<r>aʔ-s/ (or *mə.qˁ<r>aʔ-s?)
Englishprice

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #2/3
No.14201
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kraːs/

Definitions

  1. Alternative form of (jià, “price; value”).

Compounds

  • 善賈善贾 (shànjià)
  • 善賈而沽善贾而沽

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: (ku); (ke)
  • Kan-on: (ka); (ko)
  • Kun: あきない (akinai, 賈い); あきなう (akinau, 賈う); うる (uru, 賈る); かう (kau, 賈う)

Korean

Hanja

(ga, go) (hangeul 가, 고, revised ga, go, McCuneReischauer ka, ko, Yale ka, ko)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: cổ, giá, giả, giớ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/5 15:00:04