謬
See also: 谬
|
Translingual
Han character
謬 (Kangxi radical 149, 言+11, 18 strokes, cangjie input 卜口尸一竹 (YRSMH), four-corner 07622, composition ⿰訁翏)
- error, exaggeration
- erroneous
References
- KangXi: page 1177, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 35872
- Dae Jaweon: page 1642, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4015, character 12
- Unihan data for U+8B2C
Chinese
trad. | 謬 | |
---|---|---|
simp. | 谬 |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (翏) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
醪 | *ruːw |
嫪 | *ruːw, *rɯːws |
嘐 | *ɡ·ruːw, *krɯːw, *qʰrɯːw |
賿 | *rrɯːw, *rrɯːwʔ |
顟 | *rrɯːw |
膠 | *krɯːw, *krɯːws, *kʰrɯːw |
轇 | *krɯːw |
摎 | *krɯːw, *rɯw |
髎 | *riw, *rɯːw |
熮 | *riws, *rɯːw, *rɯwʔ |
廖 | *rɯːw, *rɯːws, *rɯws |
憀 | *rɯːw, *rɯw |
豂 | *rɯːw |
漻 | *rɯːw |
翏 | *ɡ·rɯːw, *ɡ·rɯws |
寥 | *rɯːw, *rɯːwɢ |
蓼 | *rɯːwʔ, *rɯwɢ |
鄝 | *rɯːwʔ |
鷚 | *mɡlɯw, *rɯwɢs, *mɡrɯw, *ɡrɯw |
繆 | *mlɯw, *mɡrɯw, *mrɯws, *mlɯwɢ |
勠 | *rɯw, *rɯwɢs, *rɯwɢ |
疁 | *rɯw |
飂 | *rɯw, *rɯws |
鏐 | *rɯw, *rɯw |
僇 | *rɯwɢs, *rɯwɢ |
瘳 | *r̥ʰɯw |
璆 | *ɡlɯw, *ɡrɯw |
謬 | *mrɯws |
蟉 | *ɡ·rɯw, *ɡrɯw, *ɡrɯwʔ |
樛 | *krɯw |
磟 | *ruːwɢ, *rɯwɢ |
戮 | *rɯwɢ |
剹 | *rɯwɢ |
穋 | *rɯwɢ |
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *s-kiː(l/r) (“to bend; to wind; to twist; to roll”), i.e. “to twist words; to twist the truth”. Related to 糾 (OC *krɯwʔ, “to entangle”), 絞 (OC *kreːwʔ, “to twist; to strangle”), 摎 (OC *krɯːw, “to strangle”).
Pronunciation
Definitions
謬
- false; wrong; erroneous
- a surname
Compounds
|
|
|
Japanese
Kanji
謬
(uncommon “Hyōgai” kanji)
- mistake
Readings
- Go-on: みゅう (myū)←みう (miu, historical)
- Kan-on: びゅう (byū)←びう (biu, historical)
- Kun: あやまる (ayamaru, 謬る)
Compounds
Compounds with 謬
- 乖謬 (kaibyū)
- 過謬 (kabyū)
- 誤謬 (gobyū)
- 錯謬 (sakubyū)
- 粃謬 (hibyū)
- 謬計 (byūkei)
- 謬見 (byūken)
- 謬言 (byūgen)
- 謬錯 (byūsaku)
- 謬算 (byūsan)
- 謬説 (byūsetsu)
- 謬想 (byūsō)
- 謬伝 (byūden)
- 謬論 (byūron)
- 無謬 (mubyū)
- 迷謬 (meibyū)
Korean
Etymology
From a corrupted or unorthodox reading. The original reading is 무 (mu) based on Middle Chinese 謬 (MC miɪuH).
Historical readings |
---|
|
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɾju] ~ [ju]
- Phonetic hangul: [류/유]
Hanja
Wikisource謬 (eumhun 그릇될 류 (geureutdoel ryu), South Korea 그릇될 유 (geureutdoel yu))
- Hanja form? of 류/유 (“false; wrong; erroneous”).
Compounds
Compounds
- 오류 (誤謬, oryu)
- 과류 (過謬, gwaryu)
- 유오 (謬誤, yuo)
- 유견 (謬見, yugyeon)
- 유론 (謬論, yuron)
- 유상 (謬想, yusang)
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.
Vietnamese
Han character
謬: Hán Việt readings: mậu[1][2][3][4]
- chữ Hán form of mậu (“mistake”).
References
- Trần (2004).
- Trần (1999).
- Nguyễn (1974).
- Thiều Chửu (1942).