証
See also: 证 and 證
|
Translingual
Traditional | 證 |
---|---|
Shinjitai | 証 |
Simplified | 证 |
Han character
証 (Kangxi radical 149, 言+5, 12 strokes, cangjie input 卜口一卜一 (YRMYM), four-corner 01611, composition ⿰言正)
References
- KangXi: page 1152, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 35341
- Dae Jaweon: page 1619, character 16
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3951, character 17
- Unihan data for U+8A3C
Chinese
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (正) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
綻 | *rdeːns |
淀 | *deːns |
靛 | *deːns |
症 | *tjɯŋs |
竀 | *rtʰeːŋ, *tʰeŋ |
征 | *tjeŋ |
怔 | *tjeŋ |
正 | *tjeŋ, *tjeŋs |
鉦 | *tjeŋ |
鴊 | *tjeŋ, *tjeŋs |
眐 | *tjeŋ |
佂 | *tjeŋ |
整 | *tjeŋʔ |
政 | *tjeŋs |
証 | *tjeŋs |
定 | *teːŋs, *deːŋs |
顁 | *teːŋs |
錠 | *teːŋs, *deːŋʔ, *deːŋs |
掟 | *deːŋs |
Etymology 1
For pronunciation and definitions of 証 – see 證 (“to prove; to testify; to verify; proof; evidence; etc.”). (This character, 証, is the former (1969–1976) Singaporean simplified and variant form of 證.) |
Notes:
|
Etymology 2
trad. | 証 | |
---|---|---|
simp. | 证* |
Pronunciation
Definitions
証
- (literary) to admonish
- 主有失,皆交爭証諫。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Lü Buwei, Master Lü's Spring and Autumn Annals, 239 BCE
- Zhǔ yǒu shī, jiē jiāo zhēng zhèng jiàn. [Pinyin]
- When the lord errs, (his advisors) compete against each other in admonishing and correcting him.
主有失,皆交争証谏。 [Classical Chinese, simp.]
Synonyms
- (to admonish): 諍/诤 (zhèng)
References
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A03806
Japanese
Shinjitai | 証 |
Kyūjitai | 證 |
Kanji
証
(grade 5 “Kyōiku” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 證)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
A: 証
- Go-on: しょう (shō, Jōyō)←しやう (syau, historical)
- Kan-on: せい (sei)
- Kun: いさめる (isameru)
B: shinjitai of 證
- Go-on: しょう (shō, Jōyō)
- Kan-on: しょう (shō, Jōyō)
- Kun: あかし (akashi, 証し); あかし (akashi, 証); しるし (shirushi, 証)
- Nanori: あきら (akira); つく (tsuku); み (mi)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
証 |
あかし Grade: 5 |
kun’yomi |
Alternative spellings |
---|
證 (kyūjitai) 証し 證し |
From the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 明かす (akasu, “to illuminate; to reveal”).
Pronunciation
- (Tokyo) あかし [àkáshí] (Heiban – [0])
- IPA(key): [a̠ka̠ɕi]
Noun
証 • (akashi)
- proof, evidence, testimony
- 友情の証
- yūjō no akashi
- symbol of friendship
- Synonyms: 証拠 (shōko), 証明 (shōmei), 証 (shō)
- 友情の証
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
証 |
しょう Grade: 5 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
證 (kyūjitai) |
Pronunciation
- (Tokyo) しょー [shóꜜò] (Atamadaka – [1])
- IPA(key): [ɕo̞ː]
Noun
証 • (shō)
- proof, verification
- Synonyms: 証拠 (shōko), 証 (akashi)
- 1889, 三遊亭圓朝, 鈴木行三, editor, 霧陰伊香保湯煙, 新字新仮名 edition, 青空文庫:
- 警「先方から先に手出しをした証があるか」
- Kei “Senpō kara saki ni tedashi o shita shō ga aru ka”
- Police captain: “Do you have proof that the other party put his hands on you first?”
- 警「先方から先に手出しをした証があるか」
- (Buddhism) enlightenment
- (traditional Chinese medicine) symptoms
Korean
Hanja
証 • (jeong) (hangeul 정, revised jeong, McCune–Reischauer chŏng, Yale ceng)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
証: Hán Nôm readings: chứng, chống, chững, chừng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.