訛
See also: 譌 and 讹
|
Translingual
Han character
訛 (Kangxi radical 149, 言+4, 11 strokes, cangjie input 卜口人心 (YROP), four-corner 04610, composition ⿰言化)
References
- KangXi: page 1149, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 35256
- Dae Jaweon: page 1616, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3947, character 8
- Unihan data for U+8A1B
Chinese
trad. | 訛 | |
---|---|---|
simp. | 讹 | |
alternative forms | 吪 䚰 |
Glyph origin
Historical forms of the character 訛 | |
---|---|
Warring States | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Transcribed ancient scripts |
![]() | ![]() |
Characters in the same phonetic series (化) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
訛 | *ŋʷaːl |
吪 | *ŋʷaːl |
鈋 | *ŋʷaːl |
囮 | *lu, *ŋʷaːl |
魤 | *ŋʷaːl |
靴 | *hʷa |
貨 | *hŋʷaːls |
花 | *hʷraː |
化 | *hŋʷraːls |
杹 | *hŋʷraːls |
匕 | *pilʔ |
Phono-semantic compound (形聲, OC *ŋʷaːl) : semantic 言 (“speech”) + phonetic 化 (OC *hŋʷraːls)
Etymology
Related to 化 (OC *hŋʷraːls, “to change”) (Schuessler, 2007). Possibly also related to 偽 (OC *ŋʷrals) (Schuessler, 2007), but see there for more.
Pronunciation
Definitions
訛
- (literary, or in compounds) erroneous; mistaken
- alt. forms: 譌
- (literary, or in compounds) error; mistake
- to extort; to blackmail
- Alternative form of 吪 (é).
Synonyms
- (erroneous):
Dialectal synonyms of 錯 (“wrong”) [map]
Variety | Location | Words edit |
---|---|---|
Classical Chinese | 過誤, 誤, 謬, 謬誤, 訛 | |
Formal (Written Standard Chinese) | 錯, 不對, 錯誤 | |
Mandarin | Beijing | 錯, 左 |
Taiwan | 錯, 不對 | |
Jinan | 錯, 差 | |
Xi'an | 錯 | |
Ürümqi | 錯 | |
Wuhan | 錯, 左 | |
Chengdu | 錯, 拐 | |
Guilin | 錯 | |
Yangzhou | 錯 | |
Nanjing | 差 | |
Hefei | 錯 | |
Malaysia | 錯, 不對 | |
Singapore | 錯, 不對 | |
Cantonese | Guangzhou | 錯, 唔啱 |
Hong Kong | 錯, 唔啱 | |
Hong Kong (Kam Tin Weitou) | 錯 | |
Macau | 錯 | |
Guangzhou (Panyu) | 錯 | |
Guangzhou (Huashan, Huadu) | 唔啱 | |
Guangzhou (Conghua) | 錯 | |
Guangzhou (Zengcheng) | 錯 | |
Foshan | 錯 | |
Foshan (Shatou, Nanhai) | 錯 | |
Foshan (Shunde) | 錯 | |
Foshan (Sanshui) | 錯, 唔啱 | |
Foshan (Mingcheng, Gaoming) | 錯 | |
Zhongshan (Shiqi) | 錯 | |
Zhuhai (Qianshan) | 錯 | |
Zhuhai (Doumen, Shangheng Tanka) | 錯 | |
Zhuhai (Doumen) | 錯 | |
Jiangmen (Baisha) | 錯 | |
Jiangmen (Xinhui) | 錯 | |
Taishan | 錯 | |
Kaiping (Chikan) | 錯 | |
Enping (Niujiang) | 錯 | |
Heshan (Yayao) | 錯 | |
Dongguan | 錯 | |
Shenzhen (Shajing, Bao'an) | 錯 | |
Yangjiang | 錯 | |
Kuala Lumpur (Guangfu) | 唔啱, 錯 | |
Singapore (Guangfu) | 唔啱, 錯 | |
Gan | Nanchang | 錯 |
Lichuan | 錯 | |
Hakka | Meixian | 差, 唔啱 |
Huizhou (Huicheng Bendihua) | 錯 | |
Dongguan (Qingxi) | 錯 | |
Shenzhen (Shatoujiao) | 錯 | |
Zhongshan (Nanlang Heshui) | 錯 | |
Conghua (Lütian) | 錯 | |
Miaoli (N. Sixian) | 唔著 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 唔著 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 唔著 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 唔著 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 唔著 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 唔著 | |
Jin | Taiyuan | 錯, 不對, 差 |
Min Bei | Jian'ou | 錯 |
Min Dong | Fuzhou | 賺 |
Matsu | 賺 | |
Min Nan | Xiamen | 賺, 毋著 |
Quanzhou | 賺, 毋著 | |
Shishi | 賺 | |
Zhangzhou | 賺, 毋著 | |
Zhao'an | 毋著 | |
Taipei | 毋著 | |
Kaohsiung | 毋著 | |
Penang (Hokkien) | salah, 毋著, 賺 | |
Singapore (Hokkien) | salah, 毋著 | |
Manila (Hokkien) | 毋著, 賺 | |
Chaozhou | 賺 | |
Shantou | 賺, 唔對, 唔著 | |
Jieyang | 賺 | |
Singapore (Teochew) | salah, 唔著, 賺 | |
Wenchang | 無著 | |
Haikou | 錯 | |
Singapore (Hainanese) | 無著 | |
Zhongshan Min | Shaxi (Longdu) | 錯 |
Wu | Shanghai | 錯 |
Suzhou | 錯 | |
Danyang | 賺 | |
Ningbo | 錯, 賺 | |
Wenzhou | 賺 | |
Xiang | Changsha | 錯, 左 |
Shuangfeng | 造, 錯 |
- (error):
edit
Synonyms of 訛
|
|
|
- (to extort):
edit
|
|
|
Compounds
|
|
|
Japanese
Kanji
訛
(uncommon “Hyōgai” kanji)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
- Go-on: が (ga)
- Kan-on: が (ga)
- Kan’yō-on: か (ka)
- Kun: なまる (namaru, 訛る); なまり (namari, 訛); あやまる (ayamaru, 訛る)
Compounds
- 訛音
- 訛伝
- 転訛
Korean
Etymology
From Middle Chinese 訛 (MC ŋuɑ).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | ᅌᅪᆼ (Yale: ngwà) | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Sinjeung Yuhap, 1576 | 그르될 (Yale: kulu-twoyl) | 와 (Yale: wa) |
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [wa̠]
- Phonetic hangul: [와]
Hanja
Wikisource訛 (eumhun 그릇될 와 (geureutdoel wa))
- Hanja form? of 와 (“erroneous; mistaken”).
Compounds
Compounds
- 와전 (訛傳, wajeon)
- 와언 (訛言, wa'eon)
- 와어 (訛語, wa'eo)
- 와음 (訛音, wa'eum)
- 전와 (傳訛, jeonwa)
- 와자 (訛字, waja)
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.
Vietnamese
Han character
訛: Hán Nôm readings: ngoa, ngỏa/ngoả
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.