言
|
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Japanese | 言 |
---|---|
Simplified | 言 |
Traditional | 言 |
Alternative forms
Note that in Japanese and Korean (printed forms), the 亠 component on top is written 二 (as found in the Kangxi dictionary). In traditional/simplified Chinese and Vietnamese, the top component is written 丶. In written Japanese, the top component may be written either 一, 丶 or 丨 (small vertical stroke).
Han character
言 (Kangxi radical 149, 言+0, 7 strokes, cangjie input 卜一一口 (YMMR), four-corner 00601, composition ⿳亠𠄠口(GHTV) or ⿱亖口(JK))
- Kangxi radical #149, ⾔.
- Shuowen Jiezi radical №56
Derived characters
- Appendix:Chinese radical/言
- 信, 唁, 𫭷, 娮, 𡥪, 𢚘, 𣵧, 狺, 𬯂, 這, 𭪐, 𣨌, 𤉘, 𪺞, 琂, 𫀎, 𤯆, 䂴, 𬚝, 𬜇, 𧠻, 𨡄, 𨦼, 䩧, 𬩋, 𪘎
- 𫑟, 𠟸, 悥, 𬾕, 㝘, 䓂, 𣁎, 䇾, 𦎍, 𨧕, 霅, 𥕔, 㢇, 𡹼, 𤶘, 䴦, 獄, 𧗳, 㯎, 辯, 𠥇, 𠥵, 圁, 燮, 夑, 爕, 𣚞, 𤅗
See also
- 訁/讠 (yán) (when used as a left Chinese radical).
References
- KangXi: page 1146, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 35205
- Dae Jaweon: page 1612, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3936, character 1
- Unihan data for U+8A00
Chinese
simp. and trad. | 言 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 言 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Old Chinese | |
---|---|
唁 | *ŋrans |
這 | *ŋrans |
言 | *ŋan |
琂 | *ŋan |
圁 | *ŋrɯn |
誾 | *ŋrɯn |
訔 | *ŋrɯn |
狺 | *ŋrɯn, *ŋɯn |
Ideogram (指事) : 言 was created by adding a mark to 舌 to indicate movement of the tongue.[1] This indicates speech where 舌 is a mouth (口) with a tongue sticking out.
Shuowen erroneously analyzes the glyph as a phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 䇂 + semantic 口 (“mouth”).
Etymology
According to Schuessler (2007: 74) this word is derived from 語 (OC *ŋaʔ, “to speak”) + -n nominal suffix.
Pronunciation
Definitions
言
- to say; to speak; to talk
- 言語/言语 ― yányu ― to speak; to tell
- 三思而後言/三思而后言 [Classical Chinese] ― sānsī ér hòu yán [Pinyin] ― Think before you speak.
- to discuss; to comment
- to state; to describe; to explain
- to write down; to record
- to ask; to inquire
- to inform; to tell; to let know
- spoken language; speech
- 語言/语言 ― yǔyán ― language
- 諾言/诺言 ― nuòyán ― promise
- 發言/发言 ― fāyán ― to make a speech
- 謠言/谣言 ― yáoyán ― fabricated rumor
- 洋洋萬言/洋洋万言 ― yángyángwànyán ― to be very lengthy (of an article, essay)
- 我能留個言嗎?/我能留个言吗? ― Wǒ néng liú ge yán ma? ― Can I leave a message?
- opinion; view; perspective
- words; language appropriate to the occasion
- proposal; idea; plan
- government decree; order
- character; word
- sentence; writing; works
- † A meaningless sentence-initial mood particle.
- 陟彼南山,言采其蕨 [Classical Chinese, trad. and simp.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- zhì bǐ nán shān, yán cǎi qí jué [Pinyin]
- (please add an English translation of this example)
- a surname
Synonyms
Variety | Location | Words edit |
---|---|---|
Classical Chinese | 言, 云, 曰, 道 | |
Formal (Written Standard Chinese) | 說, 道 literary | |
Mandarin | Beijing | 說 |
Taiwan | 說, 講 | |
Tianjin | 說 | |
Jinan | 說 | |
Xi'an | 說 | |
Wuhan | 說 | |
Chengdu | 說 | |
Guilin | 講 | |
Xiangtan (Jiangnan Industries Group koine) | 講 | |
Hefei | 講 | |
Malaysia | 說, 講 | |
Singapore | 說, 講 | |
Sokuluk (Gansu Dungan) | 說 | |
Pematangsiantar | 講 | |
Cantonese | Guangzhou | 講, 話 |
Hong Kong | 講, 話 | |
Macau | 講, 話 | |
Zhongshan (Shiqi) | 講, 話 | |
Zhuhai (Doumen) | 講 | |
Taishan | 話 | |
Taishan (Guanghai) | 講 | |
Yunfu | 話 | |
Yangjiang | 講, 話 | |
Beihai | 講 | |
Beihai (Qiaogang - Cô Tô) | 講 | |
Beihai (Qiaogang - Cát Bà) | 講 | |
Fangchenggang (Fangcheng) | 講 | |
Danzhou | 講 | |
Kuala Lumpur (Guangfu) | 講, 話 | |
Penang (Guangfu) | 講, 話 | |
Singapore (Guangfu) | 講, 話 | |
Ho Chi Minh City (Guangfu) | 講 | |
Móng Cái | 講 | |
Mandalay (Taishan) | 講 | |
Gan | Nanchang | 話 |
Hakka | Meixian | 講, 話 |
Wuhua (Meilin) | 講 | |
Miaoli (N. Sixian) | 講 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 講 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 講 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 講 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 講 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 講 | |
Hong Kong | 講 | |
Kuching (Hepo) | 講 | |
Singapore (Dabu) | 講 | |
Huizhou | Jixi | 講 |
Jin | Taiyuan | 說 |
Min Bei | Jian'ou | 話 |
Min Dong | Fuzhou | 講 |
Fuqing | 講 | |
Singapore (Fuqing) | 講 | |
Min Nan | Xiamen | 講 |
Xiamen (Tong'an) | 講 | |
Quanzhou | 說 | |
Jinjiang | 說 | |
Shishi | 說, 講 | |
Zhangzhou | 講 | |
Zhao'an | 呾, 講 | |
Dongshan | 講 | |
Taipei | 講 | |
Kaohsiung | 講 | |
Tainan | 講 | |
Penang (Hokkien) | 講 | |
Singapore (Hokkien) | 講 | |
Manila (Hokkien) | 說, 講 | |
Chaozhou | 呾 | |
Raoping | 呾 | |
Shantou | 呾 | |
Shantou (Chenghai) | 呾 | |
Shantou (Chaoyang) | 呾 | |
Jieyang | 呾 | |
Lufeng | 講 | |
Haifeng | 講 | |
Phnom Penh (Teochew) | 呾 | |
Singapore (Teochew) | 呾 | |
Pontianak (Teochew) | 呾 | |
Leizhou | 講 | |
Wenchang | 講 | |
Haikou | 講 | |
Qionghai | 講 | |
Singapore (Hainanese) | 講 | |
Puxian Min | Putian | 講 |
Southern Pinghua | Binyang | 講, 說 |
Wu | Shanghai | 講 |
Suzhou | 講, 說 | |
Hangzhou | 說, 話, 講 | |
Hangzhou (Yuhang) | 講, 話 | |
Ningbo | 講, 話 | |
Wenzhou | 講 | |
Xiang | Changsha | 講 |
Xiangtan | 講 | |
Xiangxiang | 講 | |
Xiangxiang (Meiqiao) | 講 | |
Shuangfeng | 曰, 講 |
Compounds
|
|
|
References
- http://www.guoxuedashi.net/kangxi/pic.php?f=zihui&p=167
Japanese
Kanji
(grade 2 “Kyōiku” kanji)
- to say
- speech
Readings
- Go-on: ごん (gon, Jōyō)
- Kan-on: げん (gen, Jōyō)
- Kun: こと (koto, 言, Jōyō); いう (iu, 言う, Jōyō)←いふ (ifu, historical); ことば (kotoba, 言)
Compounds
- 箴言 (shingen, “proverb”), 箴言 (Shingen, “Proverbs”)
- 諛言 (yugen, “flattering words”)
- 悪口雑言 (akkōzōgon)
- 伝言 (dengon)
- 言語 (gengo)
- 言上 (gonjō)
- 方言 (hōgen)
- 暴言 (bōgen)
- 無言 (mugon), 無言 (mugen)
- 遺言 (yuigon), 遺言 (igon)
- 明言 (meigen)
- 宣言 (sengen)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
言 |
げん Grade: 2 |
kan’on |
From Middle Chinese 言 (MC ŋɨɐn, “speech”).
Pronunciation
- On’yomi: Kan’on
- (Tokyo) げん [géꜜǹ] (Atamadaka – [1])[1][2][3]
- IPA(key): [ɡẽ̞ɴ]
Noun
言 • (gen)
- word
- (linguistics) parole
Synonyms
- (parole): パロール (parōru)
Antonyms
- (parole): 言語 (gengo)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
言 |
こと Grade: 2 |
kun’yomi |
Cognate with 事 (koto, “thing”).[4]
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) こと [kòtóꜜ] (Odaka – [2])[1]
- IPA(key): [ko̞to̞]
Noun
言 • (koto)
- word
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- 2011, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Seventh Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Korean
Etymology 1
From Middle Chinese 言 (MC ŋɨɐn).
Historical readings |
---|
|
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ʌ̹n]
- Phonetic hangul: [언]
Hanja
Wikisource言 (eumhun 말씀 언 (malsseum eon))
- Hanja form? of 언 (“word”).
- Hanja form? of 언 (“speech”).
Compounds
- 언어 (言語, eoneo)
- 언행 (言行, eonhaeng)
- 언론 (言論, eollon)
- 발언 (發言, bareon)
- 선언 (宣言, seoneon)
- 언급 (言及, eon'geup)
- 증언 (證言, jeung'eon)
- 망언 (妄言, mang'eon)
- 격언 (格言, gyeogeon)
- 화편 (花片, hwapyeon)
- 언동 (言動, eondong)
- 대언 (對言, daeeon)
- 폭언 (暴言, pogeon)
- 전언 (傳言, jeoneon)
- 조언 (助言, jo'eon)
- 언중 (言衆, eonjung)
- 허언 (虛言, heo'eon)
- 언사 (言辭, eonsa)
- 언약 (言約, eonyak)
- 유언 (遺言, yueon)
- 잠언 (箴言, jameon)
- 눌언 (訥言, nureon)
- 공언 (公言, gong'eon)
- 고언 (苦言, go'eon)
- 이언 (俚言, ieon)
- 확언 (確言, hwageon)
- 오언 (五言, o'eon)
- 진언 (眞言, jineon)
- 제언 (提言, jeeon)
- 명언 (名言, myeong'eon)
- 부언 (浮言, bueon)
- 좌언 (左言, jwa'eon)
- 예언 (豫言, yeeon)
- 호언 (豪言, ho'eon)
- 단언 (端言, daneon)
- 언변 (言辯, eonbyeon)
- 정언 (正言, jeong'eon)
- 창언 (昌言, chang'eon)
- 가언 (嘉言, ga'eon)
- 언설 (言舌, eonseol)
- 간언 (諫言, ganeon)
- 방언 (方言, bang'eon)
- 언쟁 (言爭, eonjaeng)
- 언필칭 (言必稱, eonpilching)
- 가언판단 (假言判斷, ga'eonpandan)
Etymology 2
Related to Middle Chinese 誾 (MC ŋˠiɪn).
Hanja
言 (eumhun 심사화평할 은 (simsahwapyeonghal eun))
- (literary Chinese) Hanja form? of 은 (“peaceful demeanor”).
Compounds
- 은은 (言言, euneun)
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.
Okinawan
Kanji
(grade 2 “Kyōiku” kanji)
- to say
- speech
Readings
- Kun: くとぅ (kutu, 言), っいゅん ('yun, 言ゅん)
Compounds
- 言葉 (kutuba, “word”)
Noun
言 (hiragana くとぅ, rōmaji kutu)
- word
Vietnamese
Han character
言: Hán Nôm readings: ngôn, ngỏn, ngộn, ngổn, ngồn, ngủn
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.