请输入您要查询的单词:

 

单词 解釋
释义

解釋

See also: 解释 and 解釈

Chinese

 
to loosen; to untie; to explain
to loosen; to untie; to explain; to remove; to divide; to dissolve; to solve; solution; send under escort
explain; to release
trad. (解釋)
simp. (解释)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): jiěshì
    (Zhuyin): ㄐㄧㄝˇ ㄕˋ
  • Cantonese (Jyutping): gaai2 sik1
  • Hakka (Sixian, PFS): kié-sṳt / kiái-sṳt
  • Min Dong (BUC): gāi-sék
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): kái-sek / kái-siak
    (Teochew, Peng'im): goi2 sêg4
  • Wu (Wiktionary): ka seq (T2); jia seq (T2)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: jiěshì
      • Zhuyin: ㄐㄧㄝˇ ㄕˋ
      • Tongyong Pinyin: jiěshìh
      • Wade–Giles: chieh3-shih4
      • Yale: jyě-shr̀
      • Gwoyeu Romatzyh: jieeshyh
      • Palladius: цзеши (czeši)
      • Sinological IPA (key): /t͡ɕjɛ²¹⁴⁻²¹¹ ʂʐ̩⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)
      • Jyutping: gaai2 sik1
      • Yale: gáai sīk
      • Cantonese Pinyin: gaai2 sik7
      • Guangdong Romanization: gai2 xig1
      • Sinological IPA (key): /kaːi̯³⁵ sɪk̚⁵/
      • Homophones:
        edit
        edit
        解析
        解釋解释
  • Hakka
    • (Northern Sixian, incl. Miaoli)
      • Pha̍k-fa-sṳ: kié-sṳt
      • Hakka Romanization System: gie` siid`
      • Hagfa Pinyim: gie3 sid5
      • Sinological IPA: /ki̯e³¹ sɨt̚²/
    • (Southern Sixian, incl. Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: kiái-sṳt
      • Hakka Romanization System: giai` siid`
      • Hagfa Pinyim: giai3 sid5
      • Sinological IPA: /ki̯ai̯³¹ sɨt̚²/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: gāi-sék
      • Sinological IPA (key): /kai³³⁻⁵⁵ (s-)lɛiʔ²⁴/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: kái-sek
      • Tâi-lô: kái-sik
      • Phofsit Daibuun: kayseg
      • IPA (Kaohsiung): /kai⁴¹⁻⁴⁴ ɕiɪk̚³²/
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /kai⁵³⁻⁴⁴ ɕiɪk̚³²/
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: kái-siak
      • Tâi-lô: kái-siak
      • Phofsit Daibuun: kaysiag
      • IPA (Quanzhou): /kai⁵⁵⁴⁻²⁴ ɕiak̚⁵/
    • (Teochew)
      • Peng'im: goi2 sêg4
      • Pe̍h-ōe-jī-like: kói sek
      • Sinological IPA (key): /koi⁵²⁻³⁵ sek̚²/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: ka seq (T2); jia seq (T2)
      • Sinological IPA (key): /ka̱³³ səʔ⁴⁴/, /t͡ɕia̱³³ səʔ⁴⁴/

  • Middle Chinese: /kˠɛX|kˠɛH  ɕiᴇk̚/
Rime
Character
Reading #2/43/41/1
Initial () (28) (28) (26)
Final () (31) (31) (123)
Tone (調)Rising (X)Departing (H)Checked (Ø)
Openness (開合)OpenOpenOpen
Division ()IIIIIII
Fanqie佳買切古隘切施隻切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠɛX//kˠɛH//ɕiᴇk̚/
Pan
Wuyun
/kᵚæX//kᵚæH//ɕiɛk̚/
Shao
Rongfen
/kæiX//kæiH//ɕiæk̚/
Edwin
Pulleyblank
/kaɨjX//kaɨjH//ɕiajk̚/
Li
Rong
/kɛX//kɛH//ɕiɛk̚/
Wang
Li
/kaiX//kaiH//ɕĭɛk̚/
Bernard
Karlgren
/kaiX//kaiH//ɕi̯ɛk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
jiǎjiàshi
Expected
Cantonese
Reflex
gaai2gaai3sik1
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*kˤreʔ  l̥Ak/
    (Zhengzhang): /*kreːʔ|kreːs  hljaɡ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/21/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiěshì
Middle
Chinese
‹ X ›‹ syek ›
Old
Chinese
/*kˁreʔ//*l̥Ak/
Englishcut up; unlooserelease; dissolve

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/42/41/1
No.6474647815134
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
000
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kreːʔ//*kreːs//*hljaɡ/

Verb

解釋

  1. to explain; to elucidate
  2. to analyse; to interpret; to expound
  3. (literally and literary) to remove; to clear; to eliminate; to dispel
    • 解釋世俗之疑,辯照是非之理 [Classical Chinese, trad.]
      解释世俗之疑,辩照是非之理 [Classical Chinese, simp.]
      From: Wang Chong, Lun Heng (Discussive Weighing), 80 CE
      jiěshì shìsú zhī yí, biànzhào shìfēi zhī lǐ [Pinyin]
      freeing the vulgar from their confusion
      and shining a light on the rights and wrongs
    • 解釋春風無限恨 [Classical Chinese, trad.]
      解释春风无限恨 [Classical Chinese, simp.]
      From: c. the early 740s, Li Bai (李白), Qing Ping Diao (《清平調》). English translation by Shigeyoshi Obata (小畑薫良), 1922.
      jiěshì chūnfēng wúxiàn hèn [Pinyin]
      Vanquished are the endless longings of love

Synonyms

  • (to explain):
edit
  • (to expound): 闡釋阐释 (chǎnshì), 闡述阐述 (chǎnshù), 論述论述 (lùnshù), (Min Nan) 開拆开拆
  • (to remove):
edit

Noun

解釋

  1. explanation
  2. analysis; interpretation

Derived terms

  • 解釋器解释器 (jiěshìqì)
  • 解釋學解释学 (jiěshìxué)
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/8 17:51:22