袚
|
Translingual
Han character
袚 (Kangxi radical 145, 衣+5, 11 strokes, cangjie input 中戈大水 (LIKE) or 中戈大大 (LIKK), four-corner 33244, composition ⿰衤犮)
- greave
- knee-pads
- buskins
References
- KangXi: page 1114, character 22
- Dai Kanwa Jiten: character 34197
- Dae Jaweon: page 1580, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3082, character 9
- Unihan data for U+889A
Chinese
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (犮) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
軷 | *boːds, *boːd |
韍 | *bruds, *pud |
祓 | *pods, *pʰud |
蛂 | *blɯːd |
拔 | *bruːd, *boːd, *bod |
菝 | *bruːd, *boːd |
袚 | *poːd |
茇 | *poːd |
盋 | *poːd |
帗 | *poːd, *pud |
跋 | *boːd |
魃 | *boːd |
䣮 | *boːd |
馛 | *boːd |
炦 | *boːd |
颰 | *boːd, *pod |
妭 | *boːd |
犮 | *boːd |
胈 | *boːd |
鈸 | *boːd |
苃 | *boːd |
坺 | *boːd, *bod |
髮 | *pod |
冹 | *pod, *pud |
瞂 | *bod |
紱 | *pud |
黻 | *pud |
翇 | *pud |
Etymology 1
trad. | 袚 | |
---|---|---|
simp. # | 袚 |
Pronunciation
Definitions
袚
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Etymology 2
trad. | 袚 | |
---|---|---|
simp. # | 袚 | |
alternative forms | 披 破 帗 拔 鈸/钹 披 破 帗 拔 鈸/钹 佩 珮 斾 鉢/钵 |
Pronunciation
Definitions
袚
- (Hokkien) to throw loosely; to drape (over one's shoulder, a chair, etc.)
- 哪是阮來為伊披嫁紗 伊會疼惜阮哇多 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- From: 2000, 黃妃, lyrics by 阿輪, 純情少年家
- nā-sī gún lâi ūi i phoa̍h kè-se, i ē thiàⁿ-sioh gún gōa-chē [Pe̍h-ōe-jī]
- If I drape a wedding dress for him, how much will he love me?
哪是阮来为伊披嫁纱 伊会疼惜阮哇多 [Taiwanese Hokkien, simp.]
- (Hokkien) to put (one's arm, leg, etc.) on something as a support; to cross (one's limbs)
- (Taiwanese Hokkien) Classifier for chain-like objects, like necklaces.
- (Taiwanese Hokkien) tied up; tangled; knotted
- 沒搭是安怎那會頭殼破破 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- From: 2015, 蔡秋鳳, lyrics by 許明傑, 唉呦我的媽
- bô taⁿ sī án-chóaⁿ ná ē thâu-khak phoa̍h-phoa̍h [Pe̍h-ōe-jī]
- Otherwise, how is it now? How come my head is all knotted?
没搭是安怎那会头壳破破 [Taiwanese Hokkien, simp.]
Compounds
|
|
References
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), B04483
- “Entry #7866”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Japanese
Kanji
袚
(uncommon “Hyōgai” kanji)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
- On (unclassified): はつ (hatsu), はち (hachi), ひ (hi)
- Kun: ふく (fuku)