行く
Japanese
Kanji in this term |
---|
行 |
ゆ Grade: 2 |
kun’yomi |
Kanji in this term |
---|
行 |
い Grade: 2 |
kun’yomi |
Alternative forms
- (to orgasm): イく (iku)
Etymology
From Old Japanese, from Proto-Japonic *eku. Cognate with Okinawan 行ちゅん (いちゅん, ichun), Miyako 行きぃ (いきぃ, iksï).
Pronunciation
- (Tokyo) いく [ìkú] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [ikɯ̟ᵝ]
- (Tokyo) ゆく [yùkú] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [jɯ̟ᵝkɯ̟ᵝ]
Verb
行く (intransitive, godan conjugation, hiragana いく, rōmaji iku, alternative reading ゆく, rōmaji yuku)
- to go; to come to your place
- 彼は京都に行っていたようだ。
- Kare wa Kyōto ni itte ita yō da.
- He seems to have been to Kyoto.
- 泳ぎに行ってもいい?
- Oyogi ni itte mo ii?
- May I go swimming?
- 今行くよ!
- Ima iku yo!
- I'm coming!
- 彼は京都に行っていたようだ。
- to (a letter) be delivered
- to depart
- ゆく年くる年。
- Yuku toshi kuru toshi.
- A year departing and a year coming.
- ゆく年くる年。
- (年が~) to age
- 彼は年が行っている。
- Kare wa toshi ga itte iru.
- He is old.
- 彼は年が行っている。
- (うまく~) to go well
- そう毎度物事はうまく行かない。
- Sō maido monogoto wa umaku ikanai.
- Not every time do things go well.
- そう毎度物事はうまく行かない。
- (slang) to have an orgasm, to come, to cum
Conjugation
Conjugation of "行く" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 行か | いか ゆか | ika yuka |
Continuative (連用形) | 行き | いき ゆき | iki yuki |
Terminal (終止形) | 行く | いく ゆく | iku yuku |
Attributive (連体形) | 行く | いく ゆく | iku yuku |
Hypothetical (仮定形) | 行け | いけ ゆけ | ike yuke |
Imperative (命令形) | 行け | いけ ゆけ | ike yuke |
Key constructions | |||
Passive | 行かれる | いかれる ゆかれる | ikareru yukareru |
Causative | 行かせる 行かす | いかせる ゆかせる いかす ゆかす | ikaseru yukaseru ikasu yukasu |
Potential | 行ける | いける ゆける | ikeru yukeru |
Volitional | 行こう | いこう ゆこう | ikō yukō |
Negative | 行かない | いかない ゆかない | ikanai yukanai |
Negative continuative | 行かず | いかず ゆかず | ikazu yukazu |
Formal | 行きます | いきます ゆきます | ikimasu yukimasu |
Perfective | 行った | いった | itta |
Conjunctive | 行って | いって | itte |
Hypothetical conditional | 行けば | いけば ゆけば | ikeba yukeba |
Alternative forms
- 往く
Antonyms
- (to come): 来る (kuru)
See also
- いらっしゃる (irassharu) (honorific)
- 参る (mairu) (humble)
References
- 1974, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Second Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō