请输入您要查询的单词:

 

单词 血肉
释义

血肉

Chinese

bloodmeat; flesh
simp. and trad.
(血肉)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): xuèròu, xuěròu, xiěròu
    (Zhuyin): ㄒㄩㄝˋ ㄖㄡˋ, ㄒㄩㄝˇ ㄖㄡˋ, ㄒㄧㄝˇ ㄖㄡˋ
  • Cantonese (Jyutping): hyut3 juk6
  • Min Nan (POJ): hiat-lio̍k / hiat-bah / hiat-jio̍k / huih-hiak / huih-bah / hoeh-bah

  • Mandarin
    • (Standard Chinese, standard in Mainland)+
      • Hanyu Pinyin: xuèròu
      • Zhuyin: ㄒㄩㄝˋ ㄖㄡˋ
      • Tongyong Pinyin: syuèròu
      • Wade–Giles: hsüeh4-jou4
      • Yale: sywè-ròu
      • Gwoyeu Romatzyh: shiuehrow
      • Palladius: сюэжоу (sjuežou)
      • Sinological IPA (key): /ɕɥɛ⁵¹⁻⁵³ ʐoʊ̯⁵¹/
    • (Standard Chinese, variant in Mainland)+
      • Hanyu Pinyin: xuěròu
      • Zhuyin: ㄒㄩㄝˇ ㄖㄡˋ
      • Tongyong Pinyin: syuěròu
      • Wade–Giles: hsüeh3-jou4
      • Yale: sywě-ròu
      • Gwoyeu Romatzyh: sheuerow
      • Palladius: сюэжоу (sjuežou)
      • Sinological IPA (key): /ɕɥɛ²¹⁴⁻²¹¹ ʐoʊ̯⁵¹/
    • (Standard Chinese, standard in Taiwan; colloquial in Mainland)+
      • Hanyu Pinyin: xiěròu
      • Zhuyin: ㄒㄧㄝˇ ㄖㄡˋ
      • Tongyong Pinyin: siěròu
      • Wade–Giles: hsieh3-jou4
      • Yale: syě-ròu
      • Gwoyeu Romatzyh: shieerow
      • Palladius: сежоу (sežou)
      • Sinological IPA (key): /ɕjɛ²¹⁴⁻²¹¹ ʐoʊ̯⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: hyut3 juk6
      • Yale: hyut yuhk
      • Cantonese Pinyin: hyt8 juk9
      • Guangdong Romanization: hüd3 yug6
      • Sinological IPA (key): /hyːt̚³ jʊk̚²/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
      • Pe̍h-ōe-jī: hiat-lio̍k
      • Tâi-lô: hiat-lio̍k
      • Phofsit Daibuun: hiatliok
      • IPA (Xiamen): /hiɛt̚³²⁻⁴ liɔk̚⁴/
      • IPA (Quanzhou): /hiɛt̚⁵⁻²⁴ liɔk̚²⁴/
    • (Hokkien: General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: hiat-bah
      • Tâi-lô: hiat-bah
      • Phofsit Daibuun: hiatbaq
      • IPA (Taipei, Kaohsiung): /hiɛt̚³²⁻⁴ baʔ³²/
    • (Hokkien: Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: hiat-jio̍k
      • Tâi-lô: hiat-jio̍k
      • Phofsit Daibuun: hiatjiok
      • IPA (Zhangzhou): /hiɛt̚³²⁻⁵ d͡ʑiɔk̚¹²¹/
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: huih-hiak
      • Tâi-lô: huih-hiak
      • Phofsit Daibuun: huihhiag
      • IPA (Quanzhou): /hui(ʔ)⁵ hiak̚⁵/
    • (Hokkien: Xiamen)
      • Pe̍h-ōe-jī: huih-bah
      • Tâi-lô: huih-bah
      • Phofsit Daibuun: huihbaq
      • IPA (Xiamen): /hui(ʔ)³²⁻⁵³ baʔ³²/
    • (Hokkien: Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: hoeh-bah
      • Tâi-lô: hueh-bah
      • Phofsit Daibuun: hoehbaq
      • IPA (Zhangzhou): /hue(ʔ)³²⁻⁵³ baʔ³²/

  • Middle Chinese: /hwet̚  ȵɨuk̚/
Rime
Character
Reading #1/11/1
Initial () (32) (38)
Final () (88) (4)
Tone (調)Checked (Ø)Checked (Ø)
Openness (開合)ClosedOpen
Division ()IVIII
Fanqie呼決切如六切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hwet̚//ȵɨuk̚/
Pan
Wuyun
/hʷet̚//ȵiuk̚/
Shao
Rongfen
/xuɛt̚//ȵʑiuk̚/
Edwin
Pulleyblank
/hwɛt̚//ȵuwk̚/
Li
Rong
/xuet̚//ȵiuk̚/
Wang
Li
/xiwet̚//ȵʑĭuk̚/
Bernard
Karlgren
/xiwet̚//ȵʑi̯uk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
xue
Expected
Cantonese
Reflex
hyut3juk6

Noun

血肉

  1. flesh and blood; human body
    • 「七月四日」,這日子代表着一個什麼意義,包含着一種什麼內容,美國人是不會忘記的。對於我們中國人民——一個正在以血肉爭取民族獨立和民主自由的民族——來說,也同樣是值得體驗、值得認識而且學習的。 [MSC, trad.]
      “七月四日”,这日子代表着一个什么意义,包含着一种什么内容,美国人是不会忘记的。对于我们中国人民——一个正在以血肉争取民族独立和民主自由的民族——来说,也同样是值得体验、值得认识而且学习的。 [MSC, simp.]
      From: 1945, 新華日報 (Xinhua Daily), 象徵民主自由的日子
      “Qīyuè sìrì”, zhè rìzǐ dàibiǎo zhe yīge shénme yìyì, bāohán zhe yīzhǒng shénme nèiróng, měiguórén shì bùhuì wàngjì de. Duìyú wǒmen Zhōngguó rénmín — yīge zhèngzài yǐ xuèròu zhēngqǔ mínzú dúlì hé mínzhǔ zìyóu de mínzú — láishuō, yě tóngyàng shì zhídé tǐyàn, zhídé rènshí érqiě xuéxí de. [Pinyin]
      "The Fourth of July", what meaning this day represents and what kind of content it contains, the Americans will never forget. For us Chinese people — a nation that is fighting for national independence, democracy and freedom with flesh and blood — it is also worth experiencing, worth knowing and learning.
  2. (figuratively) close relationship

Derived terms

  • 血肉模糊 (xuèròumóhú)
  • 血肉之軀血肉之躯 (xuèròuzhīqū)
  • 血肉橫飛血肉横飞 (xuèròuhéngfēi)
  • 血肉相連血肉相连 (xuèròuxiānglián)

Japanese

Kanji in this term
けつ
Grade: 3
にく
Grade: 2
on’yomi
Kanji in this term

Grade: 3
にく
Grade: 2
yutōyomi

Pronunciation

  • On’yomi
    • (Tokyo) つにく [kètsúníkú] (Heiban – [0])[1][2][3]
    • (Tokyo) にく [kètsúꜜnìkù] (Nakadaka – [2])[3]
    • IPA(key): [ke̞t͡sɨᵝɲ̟ikɯ̟ᵝ]
  • Yutōyomi
    • (Tokyo) にく [chìníkú] (Heiban – [0])[1][2]
    • IPA(key): [t͡ɕiɲ̟ikɯ̟ᵝ]

Noun

(けつ)(にく) or ()(にく) (ketsuniku or chiniku) 

  1. flesh and blood; human body
    • 西條八十 (lyricist), 「同期の桜」
      血肉(ちにく)()たる(なか)ではないが
      chiniku waketaru naka de wa nai ga
      (please add an English translation of this example)

Derived terms

  • (けつ)(にく)() (ketsunikuka)

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
  3. 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/2 5:37:38