薄気味悪い
Japanese
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
薄 | 気 | 味 | 悪 |
うす Grade: S | き Grade: 1 | み Grade: 3 | わる Grade: 3 |
kun’yomi | on’yomi | kun’yomi |
Alternative forms
- 薄気味の悪い (usukiminowarui)
Etymology
Compound of 薄 (“thin”) + 気味 (“feeling”) + 悪い (“bad”).
Pronunciation
- (Tokyo) うすきみわるい [ùsúkímíwárúꜜì] (Nakadaka – [6])[1]
- IPA(key): [ɯ̟ᵝsɨᵝkʲimʲiɰᵝa̠ɾɯ̟ᵝi]
Adjective
薄気味悪い • (usukimiwarui) -i (adverbial 薄気味悪く (usukimiwaruku))
- weird, eerie, uncanny
- 薄気味悪い洞穴
- usukimiwarui horāna
- a weird hole
- 薄気味悪い洞穴
Inflection
Inflection of 薄気味悪い
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 薄気味悪かろ | うすきみわるかろ | usukimiwarukaro |
Continuative (連用形) | 薄気味悪く | うすきみわるく | usukimiwaruku |
Terminal (終止形) | 薄気味悪い | うすきみわるい | usukimiwarui |
Attributive (連体形) | 薄気味悪い | うすきみわるい | usukimiwarui |
Hypothetical (仮定形) | 薄気味悪けれ | うすきみわるけれ | usukimiwarukere |
Imperative (命令形) | 薄気味悪かれ | うすきみわるかれ | usukimiwarukare |
Key constructions | |||
Informal negative | 薄気味悪くない | うすきみわるくない | usukimiwaruku nai |
Informal past | 薄気味悪かった | うすきみわるかった | usukimiwarukatta |
Informal negative past | 薄気味悪くなかった | うすきみわるくなかった | usukimiwaruku nakatta |
Formal | 薄気味悪いです | うすきみわるいです | usukimiwarui desu |
Formal negative | 薄気味悪くないです | うすきみわるくないです | usukimiwaruku nai desu |
Formal past | 薄気味悪かったです | うすきみわるかったです | usukimiwarukatta desu |
Formal negative past | 薄気味悪くなかったです | うすきみわるくなかったです | usukimiwaruku nakatta desu |
Conjunctive | 薄気味悪くて | うすきみわるくて | usukimiwarukute |
Conditional | 薄気味悪ければ | うすきみわるければ | usukimiwarukereba |
Provisional | 薄気味悪かったら | うすきみわるかったら | usukimiwarukattara |
Volitional | 薄気味悪かろう | うすきみわるかろう | usukimiwarukarō |
Adverbial | 薄気味悪く | うすきみわるく | usukimiwaruku |
Degree | 薄気味悪さ | うすきみわるさ | usukimiwarusa |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN