至極
See also: 至极
Chinese
arrive; most; to; until | utmost; pole; extreme; to reach the limit | ||
---|---|---|---|
trad. (至極) | 至 | 極 | |
simp. (至极) | 至 | 极 |
Pronunciation
Adverb
至極
- extremely; to the extreme
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
至 | 極 |
し Grade: 6 | ごく Grade: 4 |
on’yomi |
Adjectival noun
至極 (-na inflection, hiragana しごく, rōmaji shigoku)
- extreme, sheer, enormous
Inflection
Inflection of 至極
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 至極だろ | しごくだろ | shigoku daro |
Continuative (連用形) | 至極で | しごくで | shigoku de |
Terminal (終止形) | 至極だ | しごくだ | shigoku da |
Attributive (連体形) | 至極な | しごくな | shigoku na |
Hypothetical (仮定形) | 至極なら | しごくなら | shigoku nara |
Imperative (命令形) | 至極であれ | しごくであれ | shigoku de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 至極ではない 至極じゃない | しごくではない しごくじゃない | shigoku de wa nai shigoku ja nai |
Informal past | 至極だった | しごくだった | shigoku datta |
Informal negative past | 至極ではなかった 至極じゃなかった | しごくではなかった しごくじゃなかった | shigoku de wa nakatta shigoku ja nakatta |
Formal | 至極です | しごくです | shigoku desu |
Formal negative | 至極ではありません 至極じゃありません | しごくではありません しごくじゃありません | shigoku de wa arimasen shigoku ja arimasen |
Formal past | 至極でした | しごくでした | shigoku deshita |
Formal negative past | 至極ではありませんでした 至極じゃありませんでした | しごくではありませんでした しごくじゃありませんでした | shigoku de wa arimasen deshita shigoku ja arimasen deshita |
Conjunctive | 至極で | しごくで | shigoku de |
Conditional | 至極なら(ば) | しごくなら(ば) | shigoku nara (ba) |
Provisional | 至極だったら | しごくだったら | shigoku dattara |
Volitional | 至極だろう | しごくだろう | shigoku darō |
Adverbial | 至極に | しごくに | shigoku ni |
Degree | 至極さ | しごくさ | shigokusa |
Noun
至極 (hiragana しごく, rōmaji shigoku)
- the height of