请输入您要查询的单词:

 

单词 老公撥扇——淒涼
释义

老公撥扇——淒涼

Chinese

husband; elderly person
 
to push aside; to appropriate (money); to move
to push aside; to appropriate (money); to move; to set aside; group; batch; to poke; to stir
fan; to fan; (a measure word for doors, windows, etc.)
 
bleak; desolate; miserable
bleak; desolate; miserable; forlorn
trad. (老公撥扇——淒涼)老公——淒涼
simp. (老公拨扇——凄凉)老公——凄凉
Literally: “the husband fans—the wife is cold”.

Etymology

A pun on 淒涼凄凉, which is homophonous to 妻涼/妻凉 (“the wife is cold”).

Pronunciation

  • Cantonese (Jyutping): lou5 gung1 put3 sin3, cai1 loeng4
  • Hakka
    (Sixian, PFS): ló-kûng phat san, chhî-liòng
    (Meixian, Guangdong): lau3 gung1 pad5 san4, qi1 liong2

  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: lou5 gung1 put3 sin3, cai1 loeng4
      • Yale: lóuh gūng put sin, chāi lèuhng
      • Cantonese Pinyin: lou5 gung1 put8 sin3, tsai1 loeng4
      • Guangdong Romanization: lou5 gung1 pud3 xin3, cei1 lêng4
      • Sinological IPA (key): /lou̯¹³ kʊŋ⁵⁵ pʰuːt̚³ siːn³³ t͡sʰɐi̯⁵⁵ lœ̽ːŋ²¹/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: ló-kûng phat san, chhî-liòng
      • Hakka Romanization System: lo` gung´ pad` san, qi´ liongˇ
      • Hagfa Pinyim: lo3 gung1 pad5 san4, qi1 liong2
      • Sinological IPA: /lo³¹ kuŋ²⁴ pʰat̚² san⁵⁵ t͡ɕʰi²⁴ li̯oŋ¹¹/
    • (Meixian)
      • Guangdong: lau3 gung1 pad5 san4, qi1 liong2
      • Sinological IPA: /lau³¹ kʊŋ⁴⁴⁻³⁵ pʰat̚¹ san⁵³ t͡ɕʰi⁴⁴⁻³⁵ liɔŋ¹¹/

Idiom

老公撥扇——淒涼

  1. (Cantonese, Hakka) bleak; miserable

Synonyms

  • (Teochew) 老婆跋落溪——淒涼老婆跋落溪——凄凉
  • 老婆擔遮——陰功老婆担遮——阴功
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/7 5:29:42