请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

U+7FC1, 翁
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7FC1

[U+7FC0]
CJK Unified Ideographs
[U+7FC2]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 124, +4, 10 strokes, cangjie input 金戈尸一 (CISM), four-corner 80127, composition公羽)

Derived characters

  • 傟, 嗡, 塕, 𡟸, 𡻐, 慃, 㨣, 滃, 㺋, 𫕎, 暡, 㮬, 𤌏, 䐥, 瞈, 𥕀, 𬓵, 𧛹, 𢐢, 聬, 螉, 𧷜, 𨉳, 𨎃, 鎓(𬭩), 𦒙, 䩺, 𩡓, 𩥛, 䱵(𮬢)
  • 𠃽, 勜, 𨜺, 𪴱, 𦫫, 𩔚, 𦒥, 鶲(鹟), 𡩥, 嵡, 蓊, 䈵, 𩄘, 𩮬, 𤹗

References

  • KangXi: page 955, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 28635
  • Dae Jaweon: page 1401, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3343, character 10
  • Unihan data for U+7FC1

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Etymology 1

Possibly Sino-Tibetan. Compare Mizo ung (to be old, elderly, aged; to be venerable, antique, ancient; to be of long standing, to be an old inhabitant, to be an old stager (v.; adj.)) (Schuessler, 2007).

Baxter & Sagart (2017) included (OC *qˤoŋ) "old man" in the same word-family as (OC *C.qˤoŋ) "father, prince" and (OC *t-qoŋ) "husband's father".

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): wēng (weng1)
    (Zhuyin): ㄨㄥ
    (Chengdu, SP): ong1
  • Cantonese
    (Guangzhou, Jyutping): jung1
    (Taishan, Wiktionary): yuung1
  • Hakka
    (Sixian, PFS): vûng
    (Meixian, Guangdong): vung1
  • Min Bei (KCR): é̤ng / ó̤ng
  • Min Dong (BUC): ŭng
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): ang / ong
    (Teochew, Peng'im): ang1 / ong1 / êng1
  • Wu (Wiktionary): on (T1)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: wēng
      • Zhuyin: ㄨㄥ
      • Tongyong Pinyin: wong
      • Wade–Giles: wêng1
      • Yale: wēng
      • Gwoyeu Romatzyh: ueng
      • Palladius: вэн (vɛn)
      • Sinological IPA (key): /wəŋ⁵⁵/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: ong1
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: weng
      • Sinological IPA (key): /oŋ⁵⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: jung1
      • Yale: yūng
      • Cantonese Pinyin: jung1
      • Guangdong Romanization: yung1
      • Sinological IPA (key): /jʊŋ⁵⁵/
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: yuung1
      • Sinological IPA (key): /jɵŋ³³/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: vûng
      • Hakka Romanization System: vung´
      • Hagfa Pinyim: vung1
      • Sinological IPA: /vuŋ²⁴/
    • (Meixian)
      • Guangdong: vung1
      • Sinological IPA: /ʋʊŋ⁴⁴/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized: é̤ng / ó̤ng
      • Sinological IPA (key): /œyŋ⁵⁴/, /ɔŋ⁵⁴/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: ŭng
      • Sinological IPA (key): /uŋ⁵⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Zhangpu, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: ang
      • Tâi-lô: ang
      • Phofsit Daibuun: afng
      • IPA (Zhangpu): /aŋ⁵⁵/
      • IPA (Quanzhou): /aŋ³³/
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /aŋ⁴⁴/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: ong
      • Tâi-lô: ong
      • Phofsit Daibuun: ofng
      • IPA (Quanzhou): /ɔŋ³³/
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /ɔŋ⁴⁴/
Note:
  • ang - vernacular (incl. surname in Taiwan);
  • ong - literary.
    • (Teochew)
      • Peng'im: ang1 / ong1 / êng1
      • Pe̍h-ōe-jī-like: ang / ong / eng
      • Sinological IPA (key): /aŋ³³/, /oŋ³³/, /eŋ³³/
Note:
  • ang1 - vernacular;
  • ong1 - literary;
  • êng1 - vernacular (surname).
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: on (T1)
      • Sinological IPA (key): /ʊŋ⁵³/

  • Dialectal data
VarietyLocation
edit
MandarinBeijing/uəŋ⁵⁵/
Harbin/uəŋ⁴⁴/
Tianjin/vəŋ²¹/
Jinan/vəŋ²¹³/
Qingdao/ɣəŋ²¹³/
Zhengzhou/uəŋ²⁴/
Xi'an/uŋ²¹/
Xining/uə̃⁴⁴/
Yinchuan/vəŋ⁴⁴/
Lanzhou/və̃n³¹/
/kũn³¹/
Ürümqi/vɤŋ⁴⁴/
Wuhan/oŋ⁵⁵/
Chengdu/oŋ⁵⁵/
Guiyang/oŋ⁵⁵/
Kunming/oŋ⁴⁴/
Nanjing/oŋ³¹/
Hefei/əŋ⁵³/
JinTaiyuan/vəŋ¹¹/
Pingyao/uŋ¹³/
Hohhot/və̃ŋ³¹/
WuShanghai/oŋ⁵³/
Suzhou/oŋ⁵⁵/
Hangzhou/ʔoŋ³³/
Wenzhou/oŋ³³/
HuiShexian/uʌ̃³¹/
Tunxi/an¹¹/
XiangChangsha/ŋoŋ³³/
Xiangtan/uən³³/
GanNanchang/uŋ⁴²/
HakkaMeixian/vuŋ⁴⁴/
Taoyuan/vuŋ²⁴/
CantoneseGuangzhou/joŋ⁵⁵/
Nanning/juŋ⁵⁵/
Hong Kong/juŋ⁵⁵/
MinXiamen (Min Nan)/ɔŋ⁵⁵/
/aŋ⁵⁵/
Fuzhou (Min Dong)/uŋ⁴⁴/
Jian'ou (Min Bei)/ɔŋ⁵⁴/
Shantou (Min Nan)/oŋ³³/
/eŋ³³/
Haikou (Min Nan)/oŋ²³/
/aŋ²³/

  • Middle Chinese: /ʔuŋ/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (34)
Final () (1)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie烏紅切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔuŋ/
Pan
Wuyun
/ʔuŋ/
Shao
Rongfen
/ʔuŋ/
Edwin
Pulleyblank
/ʔəwŋ/
Li
Rong
/ʔuŋ/
Wang
Li
/uŋ/
Bernard
Karlgren
/ʔuŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
wēng
Expected
Cantonese
Reflex
ung1
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*qˤoŋ/
    (Zhengzhang): /*qloːŋ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
wēng
Middle
Chinese
‹ ʔuwng ›
Old
Chinese
/*qˁoŋ/
Englishold man (Han?)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.4094
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qloːŋ/

Definitions

  1. (literary, or in compounds) elderly man
    • 孤舟簑笠,獨釣寒江雪。 [Literary Chinese, trad.]
      孤舟蓑笠,独钓寒江雪。 [Literary Chinese, simp.]
      From: late 8th, early 9th century,《江雪》("River Snow"), by 柳宗元 (Liu Zongyuan).
      Gūzhōu suīlì wēng, dú diào hán jiāng xuě. [Pinyin]
      In a lonely boat, an old man, wearing a straw-cape and bamboo-hat, fished alone amid the cold river snow.
  2. (literary, or in compounds) father
    • 漢王曰:「吾與項羽俱北面受命懷王,曰『約為兄弟。』吾即若,……」 [Classical Chinese, trad.]
      汉王曰:“吾与项羽俱北面受命怀王,曰‘约为兄弟。’吾即若,……” [Classical Chinese, simp.]
      From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
      Hànwáng yuē: “Wú yǔ Xiàng Yǔ jù běimiàn shòumìng Huáiwáng, yuē ‘yuē wéi xiōngdì.’ Wúwēng jí ruòwēng,......” [Pinyin]
      The King of Han said: "I and Xiang Yu faced the North, received orders from King Huai, and said: 'We swear a pact of brotherhood'; my father is your father. [...]"
    • 王師北定中原日,家祭毋忘告乃 [Classical Chinese, trad.]
      王师北定中原日,家祭毋忘告乃 [Classical Chinese, simp.]
      From: 1210, 陸游 (Lu You), 示兒
      Wángshī běi dìng zhōngyuán rì, jiājì wú wàng gào nǎi wēng. [Pinyin]
      On the day the Song army reconquers the Central Plain in the North, do not forget to inform your father when making offerings to your ancestors.
  3. (literary, or in compounds) father of one's husband or wife
    • 寧受責於,勿失歡於姑也。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
      宁受责于,勿失欢于姑也。 [Written Vernacular Chinese, simp.]
      From: 1877,《浮生六記》 (Six Records of a Floating Life), by 沈復 (Shen Fu).
      Níng shòu zé yú wēng, wù shī huān yú gū yě. [Pinyin]
      I'd rather be chided by father(-in-law), than lose favour with mother(-in-law).
  4. (Min Nan) husband
    仔某 [Hokkien]   ang-á-bó͘ [Pe̍h-ōe-jī]   husband and wife
  5. the feathers of a bird's neck
    • :頸毛也。 [Classical Chinese, trad.]
      :颈毛也。 [Classical Chinese, simp.]
      From: Shuowen Jiezi, circa 2nd century CE
      Wēng: jǐngmáo yě. [Pinyin]
      (please add an English translation of this example)
  6. a surname
    清海   Wēng Qīnghǎi   Vincent Ng (Singaporean martial artist and former actor)
Synonyms
  • (elderly man): (often disrespectful) 老頭老头 (lǎotóu)
  • (father): (formal) 父親父亲 (fùqīn)
  • (husband):

Compounds

  • 不倒翁 (bùdǎowēng)
  • 主人翁 (zhǔrénwēng)
  • 主翁
  • 乃翁
  • 信天翁 (xìntiānwēng)
  • 冰翁
  • 大富翁 (Dàfùwēng)
  • 太翁
  • 富家翁
  • 富翁 (fùwēng)
  • 封翁
  • 尊翁 (zūnwēng)
  • 放翁
  • 渤翁
  • 田舍翁
  • 翁主
  • 翁仲
  • 翁姑
  • 翁婿 (ang-sài)
  • 翁某 (ang-bó͘)
  • 翁蛤
  • 老翁 (lǎowēng)
  • 葛仙翁
  • 醉翁
  • 醉翁之意
  • 醉翁亭
  • 阿家翁
  • 阿翁
  • 麻衣仙翁
  • 南極仙翁南极仙翁
  • 塞翁失馬塞翁失马 (sàiwēngshīmǎ)
  • 撾婦翁挝妇翁
  • 東翁东翁
  • 樂翁乐翁
  • 漁翁渔翁 (yúwēng)
  • 漁翁之利渔翁之利 (yúwēngzhīlì)
  • 漁翁得利渔翁得利
  • 白頭翁白头翁 (báitóuwēng)
  • 百萬富翁百万富翁 (bǎiwàn fùwēng)
  • 翁長翁长
  • 親家翁亲家翁 (qìngjiāwēng)
  • 親翁亲翁
  • 詩翁诗翁
  • 頭翁头翁

Pronunciation

  • Cantonese (Jyutping): jung1

  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: jung1
      • Yale: yūng
      • Cantonese Pinyin: jung1
      • Guangdong Romanization: yung1
      • Sinological IPA (key): /jʊŋ⁵⁵/

Definitions

  1. (Cantonese) to contract muscles on one's face, usually causing folds to appear
    起個鼻起个鼻 [Cantonese]   jung1 hei2 go3 bei6 [Jyutping]   to move one's nose upwards

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): wěng (weng3)
    (Zhuyin): ㄨㄥˇ

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: wěng
      • Zhuyin: ㄨㄥˇ
      • Tongyong Pinyin: wǒng
      • Wade–Giles: wêng3
      • Yale: wěng
      • Gwoyeu Romatzyh: woeng
      • Palladius: вэн (vɛn)
      • Sinological IPA (key): /wəŋ²¹⁴/

Definitions

  1. (obsolete) Used in 翁翁.

Further reading

  • Entry #6508”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.

Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1]

󠄂
+&#xE0102;?
(Adobe-Japan1)
󠄄
+&#xE0104;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. King
  2. old man
  3. venerable gentleman

Readings

  • Go-on: (u)
  • Kan-on: おう (ō, Jōyō)をう (wou, historical)
  • Kun: おきな (okina, ); おな (ona, )

Etymology 1

Kanji in this term
おう
Grade: S
kan’on

From Middle Chinese (MC ʔuŋ).

The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.

Pronunciation

  • On’yomi: Kan’on
    • (Tokyo) [óꜜò] (Atamadaka – [1])[2]
    • IPA(key): [o̞ː]

Affix

(おう) (ō) をう (wou)?

  1. old man

Noun

(おう) (ō) をう (wou)?

  1. old man; venerable gentleman

Suffix

(おう) () をう (wou)?

  1. (honorific) venerable; old; father

Pronoun

(おう) (ō) をう (wou)?

  1. (humble, used by elderly men) I; me

Etymology 2

Kanji in this term
おきな
Grade: S
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
【おきな】
[noun] old man
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

References

  1. ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia) (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015—2023
  2. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

(eum (ong))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: ông

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/6 23:06:03