羊羔
Chinese
caprid | lamb | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (羊羔) | 羊 | 羔 | |
anagram | 羔羊 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): yánggāo
- (Zhuyin): ㄧㄤˊ ㄍㄠ
- Cantonese (Jyutping): joeng4 gou1
- Hakka (Sixian, PFS): yòng-kâu
- Min Nan (POJ): iûⁿ-ko / iôⁿ-ko
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin: yánggāo
- Zhuyin: ㄧㄤˊ ㄍㄠ
- Gwoyeu Romatzyh: yanggau
- IPA (key): /i̯ɑŋ³⁵ kɑʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: joeng4 gou1
- Yale: yèuhng gōu
- Cantonese Pinyin: joeng4 gou1
- Guangdong Romanization: yêng4 gou1
- IPA (key): /jœ̽ːŋ²¹ kou̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yòng-kâu
- Hakka Romanization System: iongˇ gau´
- Hagfa Pinyim: yong2 gau1
- IPA: /i̯oŋ¹¹ kau̯²⁴/
- (Southern Sixian, incl. Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: yòng-kâu
- Hakka Romanization System: (r)iongˇ gau´
- Hagfa Pinyim: yong2 gau1
- IPA: /(j)i̯oŋ¹¹ kau̯²⁴/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Min Nan
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: iûⁿ-ko
- Tâi-lô: iûnn-ko
- Phofsit Daibuun: viu'koy
- IPA (Quanzhou): /iũ²⁴⁻²² ko³³/
- IPA (Xiamen): /iũ²⁴⁻²² ko⁴⁴/
- IPA (Taipei): /iũ²⁴⁻¹¹ ko⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /iũ²³⁻³³ kɤ⁴⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: iôⁿ-ko
- Tâi-lô: iônn-ko
- Phofsit Daibuun: vioi'koy
- IPA (Zhangzhou): /iɔ̃¹³⁻²² ko⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
Noun
羊羔
- lamb; sheep
Synonyms
- 羔羊 (gāoyáng)