繩之以法
Chinese
rope 's; him/her/it; this to use; according to; so as toto use; according to; so as to; in order to; by; with; because; Israel (abbrev.)law; method; waylaw; method; way; Buddhist teaching; Legalist; France (abbrev.)trad. (繩之以法) 繩 之 以 法 simp. (绳之以法) 绳 之 以 法
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): shéngzhīyǐfǎ
- (Zhuyin): ㄕㄥˊ ㄓ ㄧˇ ㄈㄚˇ
- Cantonese (Jyutping): sing4 zi1 ji5 faat3
- Min Nan (POJ): chîn-chi-í-hoat
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin: shéngzhīyǐfǎ [Phonetic: shéngzhīyífǎ]
- Zhuyin: ㄕㄥˊ ㄓ ㄧˇ ㄈㄚˇ
- Gwoyeu Romatzyh: sherngjyyyifaa
- Tongyong Pinyin: shéngjhihyǐfǎ
- Sinological IPA (key): /ʂɤŋ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ i²¹⁴⁻³⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: sing4 zi1 ji5 faat3
- Yale: sìhng jī yíh faat
- Cantonese Pinyin: sing4 dzi1 ji5 faat8
- Guangdong Romanization: xing4 ji1 yi5 fad3
- Sinological IPA (key): /sɪŋ²¹ t͡siː⁵⁵ jiː¹³ fäːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chîn-chi-í-hoat
- Tâi-lô: tsîn-tsi-í-huat
- Phofsit Daibuun: cinci'y'hoad
- IPA (Xiamen): /t͡ɕin²⁴⁻²² t͡ɕi⁴⁴⁻²² i⁵³⁻⁴⁴ huat̚³²/
- IPA (Quanzhou): /t͡ɕin²⁴⁻²² t͡ɕi³³ i⁵⁵⁴⁻²⁴ huat̚⁵/
- IPA (Zhangzhou): /t͡ɕin¹³⁻²² t͡ɕi⁴⁴⁻²² i⁵³⁻⁴⁴ huat̚³²/
- IPA (Taipei): /t͡ɕin²⁴⁻¹¹ t͡ɕi⁴⁴⁻³³ i⁵³⁻⁴⁴ huat̚³²/
- IPA (Kaohsiung): /t͡ɕin²³⁻³³ t͡ɕi⁴⁴⁻³³ i⁴¹⁻⁴⁴ huat̚³²/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: /ʑɨŋ t͡ɕɨ jɨX pɨɐp̚/▼
Rime | ||||
---|---|---|---|---|
Character | 繩 | 之 | 以 | 法 |
Reading # | 1/1 | 1/1 | 1/1 | 1/1 |
Initial (聲) | 船 (27) | 章 (23) | 以 (36) | 幫 (1) |
Final (韻) | 蒸 (133) | 之 (19) | 之 (19) | 乏 (148) |
Tone (調) | Level (Ø) | Level (Ø) | Rising (X) | Checked (Ø) |
Openness (開合) | Open | Open | Open | Closed |
Division (等) | III | III | III | III |
Fanqie | 食陵切 | 止而切 | 羊己切 | 方乏切 |
Reconstructions | ||||
Zhengzhang Shangfang | /ʑɨŋ/ | /t͡ɕɨ/ | /jɨX/ | /pɨɐp̚/ |
Pan Wuyun | /ʑɨŋ/ | /t͡ɕɨ/ | /jɨX/ | /piɐp̚/ |
Shao Rongfen | /ʑieŋ/ | /t͡ɕie/ | /ieX/ | /piɐp̚/ |
Edwin Pulleyblank | /ʑiŋ/ | /cɨ/ | /jɨX/ | /puap̚/ |
Li Rong | /d͡ʑiəŋ/ | /t͡ɕiə/ | /iəX/ | /piɐp̚/ |
Wang Li | /d͡ʑĭəŋ/ | /t͡ɕĭə/ | /jĭəX/ | /pĭwɐp̚/ |
Bernard Karlgren | /d͡ʑʰi̯əŋ/ | /t͡ɕi/ | /iX/ | /pi̯wɐp̚/ |
Expected Mandarin Reflex | shéng | zhī | yǐ | fa |
- Old Chinese▼
- (Baxter–Sagart): /*Cə-m.rəŋ tə ləʔ [p.k]ap/
- (Zhengzhang): /*ɦbljɯŋ tjɯ lɯʔ pqab/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | ||||
---|---|---|---|---|
Character | 繩 | 之 | 以 | 法 |
Reading # | 1/1 | 2/2 | 1/1 | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) | shéng | zhī | yǐ | fǎ |
Middle Chinese | ‹ zying › | ‹ tsyi › | ‹ yiX › | ‹ pjop › |
Old Chinese | /*Cə-m.rəŋ/ | /*tə/ | /*ləʔ/ | /*[p.k]ap/ |
English | string, cord | (3p object pronoun; attributive particle) | take, use | model, law |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | ||||
---|---|---|---|---|
Character | 繩 | 之 | 以 | 法 |
Reading # | 1/1 | 1/1 | 1/1 | 1/1 |
No. | 9165 | 17188 | 14929 | 2867 |
Phonetic component | 黽 | 之 | 以 | 法 |
Rime group | 蒸 | 之 | 之 | 盍 |
Rime subdivision | 0 | 0 | 0 | 1 |
Corresponding MC rime | 繩 | 之 | 以 | 法 |
Old Chinese | /*ɦbljɯŋ/ | /*tjɯ/ | /*lɯʔ/ | /*pqab/ |
Notes | 說文灋省文 |
Idiom
繩之以法
- to punish according to law; to bring to justice