请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+792A, 礪
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-792A

[U+7929]
CJK Unified Ideographs
[U+792B]
U+F985, 礪
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F985

[U+F984]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F986]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 112, +15, 20 strokes, cangjie input 一口一廿月 (MRMTB), four-corner 11627, composition石厲)

  1. whetstone
  2. sharpen

References

  • KangXi: page 838, character 23
  • Dai Kanwa Jiten: character 24571
  • Dae Jaweon: page 1255, character 25
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2461, character 5
  • Unihan data for U+792A
  • Unihan data for U+F985

Chinese

trad.
simp.
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): lì (li4)
    (Zhuyin): ㄌㄧˋ
  • Cantonese (Jyutping): lai6

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄌㄧˋ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: li4
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: lih
      • Palladius: ли (li)
      • Sinological IPA (key): /li⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: lai6
      • Yale: laih
      • Cantonese Pinyin: lai6
      • Guangdong Romanization: lei6
      • Sinological IPA (key): /lɐi̯²²/

  • Middle Chinese: /liᴇiH/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (37)
Final () (35)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie力制切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/liᴇiH/
Pan
Wuyun
/liɛiH/
Shao
Rongfen
/ljæiH/
Edwin
Pulleyblank
/liajH/
Li
Rong
/liɛiH/
Wang
Li
/lĭɛiH/
Bernard
Karlgren
/li̯ɛiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
lai6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[r]at-s/
    (Zhengzhang): /*m·rads/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ljejH ›
Old
Chinese
/*[r]at-s/
Englishgrindstone

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.12623
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*m·rads/

Definitions

  1. whetstone
    • 金就則利。 [Classical Chinese, trad.]
      金就则利。 [Classical Chinese, simp.]
      From: Xunzi, c. 3rd century BCE
      Jīn jiù zé lì. [Pinyin]
      [M]etal that has been put to the whetstone will be sharp. (translation by John Knoblock)
  2. to whet; to sharpen
          to steel oneself; to harden oneself; to discipline oneself

Compounds

  • 帶礪带砺
  • 帶礪山河带砺山河
  • 帶礪河山带砺河山
  • 河山帶礪河山带砺
  • 法礪法砺
  • 淬礪淬砺
  • 砥兵礪伍砥兵砺伍
  • 砥志礪行砥志砺行
  • 砥礪砥砺 (dǐlì)
  • 砥節礪行砥节砺行
  • 磨礪磨砺 (mólì)
  • 磨礪以須磨砺以须
  • 礪兵秣馬砺兵秣马
  • 礪吻磨距砺吻磨距
  • 礪山帶河砺山带河
  • 礪帶山河砺带山河
  • 礪戈秣馬砺戈秣马
  • 礪石砺石

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: (re)
  • Kan-on: れい (rei)
  • Kun: あらと (arato, ); みがく (migaku, 礪く)
  • Nanori: (to)

Korean

Hanja

(ryeo>yeo) (hangeul >, revised ryeo>yeo, McCuneReischauer ryŏ>yŏ, Yale lye>ye)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/1 1:54:46