破裂
Chinese
to break; to split; broken; damaged; worn out | crack; split | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (破裂) | 破 | 裂 |
Pronunciation
Verb
破裂
- (of vessel or pipe etc.) to burst; to rupture; to break
- (figuratively, of relationship etc.) to break down; to break through
- 婚姻破裂 ― hūnyīn pòliè ― breakdown of marriage
Synonyms
- (break down): 分裂 (fēnliè), 決裂/决裂 (juéliè)
Antonyms
- (break down): 團結/团结 (tuánjié), 統一/统一 (tǒngyī)
Derived terms
|
See also
- 爆裂 (bàoliè)
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
破 | 裂 |
は Grade: 5 | れつ Grade: S |
on’yomi |
Pronunciation
- On’yomi
- (Tokyo) はれつ [hàrétsú] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [ha̠ɾe̞t͡sɨᵝ]
Noun
破裂 (hiragana はれつ, rōmaji haretsu)
- explosion, bursting, rupture
Verb
破裂する (suru conjugation, hiragana はれつする, rōmaji haretsu suru)
- explode, burst, or rupture
Conjugation
Conjugation of "破裂する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 破裂し | はれつし | haretsu shi | |
Continuative (連用形) | 破裂し | はれつし | haretsu shi | |
Terminal (終止形) | 破裂する | はれつする | haretsu suru | |
Attributive (連体形) | 破裂する | はれつする | haretsu suru | |
Hypothetical (仮定形) | 破裂すれ | はれつすれ | haretsu sure | |
Imperative (命令形) | 破裂せよ¹ 破裂しろ² | はれつせよ¹ はれつしろ² | haretsu seyo¹ haretsu shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 破裂される | はれつされる | haretsu sareru | |
Causative | 破裂させる 破裂さす | はれつさせる はれつさす | haretsu saseru haretsu sasu | |
Potential | 破裂できる | はれつできる | haretsu dekiru | |
Volitional | 破裂しよう | はれつしよう | haretsu shiyō | |
Negative | 破裂しない | はれつしない | haretsu shinai | |
Negative continuative | 破裂せず | はれつせず | haretsu sezu | |
Formal | 破裂します | はれつします | haretsu shimasu | |
Perfective | 破裂した | はれつした | haretsu shita | |
Conjunctive | 破裂して | はれつして | haretsu shite | |
Hypothetical conditional | 破裂すれば | はれつすれば | haretsu sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN