破滅
See also: 破灭
Chinese
to break; to split; broken; damaged; worn out | extinguish | ||
---|---|---|---|
trad. (破滅) | 破 | 滅 | |
simp. (破灭) | 破 | 灭 |
Pronunciation
Verb
破滅
- to be shattered; to be annihilated (of hope, illusions, etc.)
- 所有的希望都破滅了。 [MSC, trad.]
- Suǒyǒu de xīwàng dōu pòmiè le. [Pinyin]
- All hope was lost.
所有的希望都破灭了。 [MSC, simp.]
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
破 | 滅 |
は Grade: 5 | めつ Grade: S |
on’yomi |
Pronunciation
- On’yomi
- (Tokyo) はめつ [hàmétsú] (Heiban – [0])[1][2]
- IPA(key): [ha̠me̞t͡sɨᵝ]
Noun
破滅 (hiragana はめつ, rōmaji hametsu)
- ruin; destruction
- それでは破滅の道をたどるしかない。
- Sore de wa hametsu no michi o tadoru shika nai.
- That only leads to destruction.
- それでは破滅の道をたどるしかない。
Verb
破滅する (suru conjugation, hiragana はめつする, rōmaji hametsu suru)
- to fall into ruin; to be ruined;
Conjugation
Conjugation of "破滅する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 破滅し | はめつし | hametsu shi | |
Continuative (連用形) | 破滅し | はめつし | hametsu shi | |
Terminal (終止形) | 破滅する | はめつする | hametsu suru | |
Attributive (連体形) | 破滅する | はめつする | hametsu suru | |
Hypothetical (仮定形) | 破滅すれ | はめつすれ | hametsu sure | |
Imperative (命令形) | 破滅せよ¹ 破滅しろ² | はめつせよ¹ はめつしろ² | hametsu seyo¹ hametsu shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 破滅される | はめつされる | hametsu sareru | |
Causative | 破滅させる 破滅さす | はめつさせる はめつさす | hametsu saseru hametsu sasu | |
Potential | 破滅できる | はめつできる | hametsu dekiru | |
Volitional | 破滅しよう | はめつしよう | hametsu shiyō | |
Negative | 破滅しない | はめつしない | hametsu shinai | |
Negative continuative | 破滅せず | はめつせず | hametsu sezu | |
Formal | 破滅します | はめつします | hametsu shimasu | |
Perfective | 破滅した | はめつした | hametsu shita | |
Conjunctive | 破滅して | はめつして | hametsu shite | |
Hypothetical conditional | 破滅すれば | はめつすれば | hametsu sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN