石蹴
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
石 | 蹴 |
いし Grade: 1 | け(り) Grade: S |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
石蹴り |
Etymology
Compound of 石 (ishi, “stone, rock”) + 蹴り (keri, “kicking”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 蹴る (keru, “to kick”)).[1][2][3][4][5]
First cited to the late 1800s.[1]
Pronunciation
- (Tokyo) いしけり [ìshíkéꜜrì] (Nakadaka – [3])[4][5][6]
- (Tokyo) いしけり [ìshíkéríꜜ] (Odaka – [4])[4][5][6]
- IPA(key): [iɕike̞ɾʲi]
Noun
石蹴 • (ishikeri)
- [from late 1800s] (a game similar to) hopscotch
- Synonyms: 片足跳び (kata-ashi tobi), けんぱ (kenpa)
Usage notes
The game is played by drawing a series of circles or squares on the ground. Players then kick a stone while hopping from one section to the next. Manner of play varies across regions.
References
- “石蹴”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
- “石蹴り”, in デジタル大辞泉 (Dejitaru Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
- 1998, 広辞苑 (Kōjien), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN