请输入您要查询的单词:

 

单词 相形見絀
释义

相形見絀

Chinese

 
each other; appearance; portrait
each other; appearance; portrait; picture; one another; mutually
 
to appear; to look; form
to appear; to look; form; shape
 
to see; to meet; to appear
to see; to meet; to appear; to interview
crimson silk; deficiency; to stitch
trad. (相形見絀)
simp. (相形见绌)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): xiāngxíngjiànchù
    (Zhuyin): ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄨˋ
  • Cantonese (Jyutping): soeng1 jing4 gin3 zyut3

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: xiāngxíngjiànchù
      • Zhuyin: ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄨˋ
      • Tongyong Pinyin: siangsíngjiànchù
      • Wade–Giles: hsiang1-hsing2-chien4-chʻu4
      • Yale: syāng-syíng-jyàn-chù
      • Gwoyeu Romatzyh: shiangshyngjiannchuh
      • Palladius: сянсинцзяньчу (sjansinczjanʹču)
      • Sinological IPA (key): /ɕjɑŋ⁵⁵ ɕiŋ³⁵ t͡ɕjɛn⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰu⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: soeng1 jing4 gin3 zyut3
      • Yale: sēung yìhng gin jyut
      • Cantonese Pinyin: soeng1 jing4 gin3 dzyt8
      • Guangdong Romanization: sêng1 ying4 gin3 jud3
      • Sinological IPA (key): /sœːŋ⁵⁵ jɪŋ²¹ kiːn³³ t͡ʃyːt̚³/

Idiom

相形見絀

  1. pale by comparison; be outshone
    • 接著講理查遜的《帕摩娜》,這是當時風行的盧梭書信體小說,但是比起我讀過的《少年維特之煩惱》來,又相形見絀了。 [MSC, trad.]
      接著讲理查逊的《帕摩娜》,这是当时风行的卢梭书信体小说,但是比起我读过的《少年维特之烦恼》来,又相形见绌了。 [MSC, simp.]
      From: 2016, Xu Yuanchong, Dreams and Truths, Henan Literature and Art Publishing House (March 2017), page 109
      Jiēzhe jiǎng Lǐcháxùn de “Pàmónà”, zhè shì dāngshí fēngxíng de Lúsuō shūxìn tǐ xiǎoshuō, dànshì bǐqǐ wǒ dúguo de “Shàonián Wéitè Zhī Fánnǎo” lái, yòu xiàngxíngjiànchù le. [Pinyin]
      Then Richardson's Pamela was taught. It's an epistolary novel popular at the time. However, The Sorrows of Young Werther, which I had read before, made it pale by comparison.

Synonyms

  • 黯然失色 (ànránshīsè)
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/6 8:53:30