请输入您要查询的单词:

 

单词 相傳
释义

相傳

Chinese

 
each other; appearance; portrait
each other; appearance; portrait; picture; one another; mutually
 
to pass on; to spread; to transmit
to pass on; to spread; to transmit; to infect; to transfer; to circulate; to conduct (electricity); biography
trad. (相傳)
simp. (相传)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): xiāngchuán
    (Zhuyin): ㄒㄧㄤ ㄔㄨㄢˊ
  • Cantonese (Jyutping): soeng1 cyun4
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): siong-toân / siang-thoân / siong-thoân
    (Teochew, Peng'im): siang1 tuang5

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: xiāngchuán
      • Zhuyin: ㄒㄧㄤ ㄔㄨㄢˊ
      • Tongyong Pinyin: siangchuán
      • Wade–Giles: hsiang1-chʻuan2
      • Yale: syāng-chwán
      • Gwoyeu Romatzyh: shiangchwan
      • Palladius: сянчуань (sjančuanʹ)
      • Sinological IPA (key): /ɕjɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰwän³⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: soeng1 cyun4
      • Yale: sēung chyùhn
      • Cantonese Pinyin: soeng1 tsyn4
      • Guangdong Romanization: sêng1 qun4
      • Sinological IPA (key): /sœːŋ⁵⁵ t͡ʃʰyːn²¹/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: siong-toân
      • Tâi-lô: siong-tuân
      • Phofsit Daibuun: siongdoaan
      • IPA (Quanzhou): /ɕiɔŋ³³ tuan²⁴/
      • IPA (Xiamen): /ɕiɔŋ⁴⁴⁻²² tuan²⁴/
    • (Hokkien: Zhangzhou, variant in Taiwan)
      • Pe̍h-ōe-jī: siang-thoân
      • Tâi-lô: siang-thuân
      • Phofsit Daibuun: siangtoaan
      • IPA (Taipei): /ɕiaŋ⁴⁴⁻³³ tʰuan²⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /ɕiaŋ⁴⁴⁻²² tʰuan¹³/
      • IPA (Kaohsiung): /ɕiaŋ⁴⁴⁻³³ tʰuan²³/
    • (Hokkien: General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: siong-thoân
      • Tâi-lô: siong-thuân
      • Phofsit Daibuun: siongtoaan
      • IPA (Taipei): /ɕiɔŋ⁴⁴⁻³³ tʰuan²⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /ɕiɔŋ⁴⁴⁻³³ tʰuan²³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: siang1 tuang5
      • Pe̍h-ōe-jī-like: siang thuâng
      • Sinological IPA (key): /siaŋ³³⁻²³ tʰuaŋ⁵⁵/

Verb

相傳

  1. it is said that; tradition has it that; according to legend
  2. to hand down or pass down from one to another
    • 一姓相傳,至今不已,是中國聖王之所不能者,誠爲異事。而封建之法能行焉,且其器械之精妙,制度之一定,則不可以蠻夷忽之也。 [Korean Literary Sinitic, trad.]
      From: 『順菴先生文集』by An Jeongbok, 1748
      일성상전(하야) 지금불이(는) 시중국성왕지소불능자(이어늘) 성위이사(고) 이봉건지법능행언(이요) 차기기계지정묘(며) 제도지일정(은) 즉 불가이만이홀지야(이니라).
      Il seong sangjeon[-haya] jigeum bur i[-neun] si Jungguk seongwang ji so bulneung ja[-ieoneul] seong wi isa[-ra]. I bonggeon ji beop neung haeng eon[-iyo] cha gi gigye ji jeongmyeo[-myeo] jedo ji iljeong[-eun] jeuk bul gai mani hol ji ya[-inira].
      [Sino-Korean]
      Passing [the throne] down a single lineage, without any break up to today, is something not even the sage-kings of China could do; it is strange indeed [that the Japanese have achieved this]. And the laws of fengjian are well-enacted there; furthermore, one cannot ignore the intricacies of their machinery and the regularity of their systems simply because they are barbarians.

Synonyms

  • (it is said that): 傳說传说 (chuánshuō)

Derived terms

  • 代代相傳代代相传 (dàidàixiāngchuán)
  • 口耳相傳口耳相传 (kǒu'ěrxiāngchuán)
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/9 11:20:06