直帰
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
直 | 帰 |
ちょく > ちょっ Grade: 2 | き Grade: 2 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
直歸 (kyūjitai) |
Pronunciation
- (Tokyo) ちょっき [chòkkí] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [t͡ɕo̞k̚ʲkʲi]
Noun
直帰 • (chokki) ←ちよくき (tyokuki)?
- returning directly home
- (business, specifically) returning directly home instead of to the company after a visit elsewhere
- Synonym: 直行直帰 (chokkō chokki)
- (web design, specifically) bounce
- 直帰率
- chokki-ritsu
- bounce rate
- 直帰率
See also
- 帰宅部 (kitakubu)
Verb
直帰する • (chokki suru) ←ちよくき (tyokuki)? suru (stem 直帰し (chokki shi), past 直帰した (chokki shita))
- to directly return home
- (business, specifically) to return directly home instead of to the company after a visit elsewhere
- (web design, specifically) to bounce
Conjugation
Conjugation of "直帰する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 直帰し | ちょっきし | chokki shi | |
Continuative (連用形) | 直帰し | ちょっきし | chokki shi | |
Terminal (終止形) | 直帰する | ちょっきする | chokki suru | |
Attributive (連体形) | 直帰する | ちょっきする | chokki suru | |
Hypothetical (仮定形) | 直帰すれ | ちょっきすれ | chokki sure | |
Imperative (命令形) | 直帰せよ¹ 直帰しろ² | ちょっきせよ¹ ちょっきしろ² | chokki seyo¹ chokki shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 直帰される | ちょっきされる | chokki sareru | |
Causative | 直帰させる 直帰さす | ちょっきさせる ちょっきさす | chokki saseru chokki sasu | |
Potential | 直帰できる | ちょっきできる | chokki dekiru | |
Volitional | 直帰しよう | ちょっきしよう | chokki shiyō | |
Negative | 直帰しない | ちょっきしない | chokki shinai | |
Negative continuative | 直帰せず | ちょっきせず | chokki sezu | |
Formal | 直帰します | ちょっきします | chokki shimasu | |
Perfective | 直帰した | ちょっきした | chokki shita | |
Conjunctive | 直帰して | ちょっきして | chokki shite | |
Hypothetical conditional | 直帰すれば | ちょっきすれば | chokki sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN