请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+76CD, 盍
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-76CD

[U+76CC]
CJK Unified Ideographs
[U+76CE]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 108, +5, 10 strokes, cangjie input 土戈月廿 (GIBT), four-corner 40107, composition去皿)

  1. what? why not?

Derived characters

  • 𪝙, 嗑, 𡏖, 𡻊, 𢄍, 㥺, 搕, 溘, 𤠡, 榼, 𣩄, 熆, 䐦, 瞌, 磕, 𥛐, 𧛾, 𦔏, 䗘, 𧪞(𬤒), 𫎽, 𨍰(𫐔), 醘, 鎑(𰾩), 𩇠, 𱌻, 𮫥, 𩌍, 饁(馌), 鰪, 𥃕, 豔(𧰟)
  • 𨜴, 𢾩, 𣣹, 𥂇, 𫇤, 䫦, 𭾖, 𬾾, 蓋, 篕, 𩮨, 𪔮, 㔩, 㕎, 廅, 𢩘, 𤸱, 𠥕, 闔(阖), 圔, 𣝒

References

  • KangXi: page 794, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 22980
  • Dae Jaweon: page 1209, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2559, character 4
  • Unihan data for U+76CD

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
ShangWestern ZhouWarring StatesShuowen Jiezi (compiled in Han)Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone scriptBronze inscriptionsChu slip and silk scriptSmall seal scriptTranscribed ancient scripts

Etymology

From the fusion of 何不 (OC *ɡaːl pɯ, “why not”).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): hé (he2)
    (Zhuyin): ㄏㄜˊ
  • Cantonese (Jyutping): hap6
  • Min Dong (BUC): hăk
  • Min Nan (POJ): khah / a̍p

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄏㄜˊ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: ho2
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: her
      • Palladius: хэ (xɛ)
      • Sinological IPA (key): /xɤ³⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: hap6
      • Yale: hahp
      • Cantonese Pinyin: hap9
      • Guangdong Romanization: heb6
      • Sinological IPA (key): /hɐp̚²/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: hăk
      • Sinological IPA (key): /haʔ⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: khah / a̍p
      • Tâi-lô: khah / a̍p
      • Phofsit Daibuun: qaq, ap
      • IPA (Xiamen): /kʰaʔ³²/, /ap̚⁴/
      • IPA (Quanzhou): /kʰaʔ⁵/, /ap̚²⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /kʰaʔ³²/, /ap̚¹²¹/
      • IPA (Taipei): /kʰaʔ³²/, /ap̚⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /kʰaʔ³²/, /ap̚⁴/

  • Middle Chinese: /ɦɑp̚/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (33)
Final () (144)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie胡臘切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦɑp̚/
Pan
Wuyun
/ɦɑp̚/
Shao
Rongfen
/ɣɑp̚/
Edwin
Pulleyblank
/ɦap̚/
Li
Rong
/ɣɑp̚/
Wang
Li
/ɣɑp̚/
Bernard
Karlgren
/ɣɑp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
hap6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*m-[k]ˤap/
    (Zhengzhang): /*ɡaːb/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ hap ›
Old
Chinese
/*m-[k]ˁap/
Englishthatch, cover (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.5080
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡaːb/

Definitions

  1. (literary) how; why
  2. (literary) why not
    • 子曰:「各言爾志?」 [Classical Chinese, trad.]
      子曰:“各言尔志?” [Classical Chinese, simp.]
      From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
      Zǐ yuē: “ gè yán ěr zhì?” [Pinyin]
      The Master said, "Why don't each of you talk about your aspirations?"
    • 有游於子墨子之門者,子墨子曰:「學乎?」 [Classical Chinese, trad.]
      有游于子墨子之门者,子墨子曰:“学乎?” [Classical Chinese, simp.]
      From: Mozi, c. 4th century BCE
      Yǒu yóu yú Zǐ Mòzǐ zhī mén zhě, Zǐ Mòzǐ yuē: “ xué hū?” [Pinyin]
      A man visited Mozi's school. Mozi said: Why not come and study?

Compounds

  • 昌盍
  • 盍簪

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. come together
  2. congregate
  3. meet
  4. cover

Readings

  • Go-on: ごう ()がふ (gafu, historical)
  • Kan-on: こう ()かふ (kafu, historical)
  • Kun: おおう (oou, 盍う); なんぞ (nanzo, 盍ぞ)

Korean

Hanja

(hap) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: hạp, khạp

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/9 18:37:39