的外れ
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
的 | 外 |
まと Grade: 4 | はず Grade: 2 |
kun’yomi |
Pronunciation
- (Tokyo) まとはずれ [màtóháꜜzùrè] (Nakadaka – [3])[1]
- IPA(key): [ma̠to̞ha̠zɨᵝɾe̞]
Noun
的外れ • (matohazure)
- irrelevance, wild
Adjective
的外れ • (matohazure) -na (adnominal 的外れな (matohazure na), adverbial 的外れに (matohazure ni))
- irrelevant, off the mark, ill-directed
Inflection
Inflection of 的外れ
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 的外れだろ | まとはずれだろ | matohazure daro |
Continuative (連用形) | 的外れで | まとはずれで | matohazure de |
Terminal (終止形) | 的外れだ | まとはずれだ | matohazure da |
Attributive (連体形) | 的外れな | まとはずれな | matohazure na |
Hypothetical (仮定形) | 的外れなら | まとはずれなら | matohazure nara |
Imperative (命令形) | 的外れであれ | まとはずれであれ | matohazure de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 的外れではない 的外れじゃない | まとはずれではない まとはずれじゃない | matohazure de wa nai matohazure ja nai |
Informal past | 的外れだった | まとはずれだった | matohazure datta |
Informal negative past | 的外れではなかった 的外れじゃなかった | まとはずれではなかった まとはずれじゃなかった | matohazure de wa nakatta matohazure ja nakatta |
Formal | 的外れです | まとはずれです | matohazure desu |
Formal negative | 的外れではありません 的外れじゃありません | まとはずれではありません まとはずれじゃありません | matohazure de wa arimasen matohazure ja arimasen |
Formal past | 的外れでした | まとはずれでした | matohazure deshita |
Formal negative past | 的外れではありませんでした 的外れじゃありませんでした | まとはずれではありませんでした まとはずれじゃありませんでした | matohazure de wa arimasen deshita matohazure ja arimasen deshita |
Conjunctive | 的外れで | まとはずれで | matohazure de |
Conditional | 的外れなら(ば) | まとはずれなら(ば) | matohazure nara (ba) |
Provisional | 的外れだったら | まとはずれだったら | matohazure dattara |
Volitional | 的外れだろう | まとはずれだろう | matohazure darō |
Adverbial | 的外れに | まとはずれに | matohazure ni |
Degree | 的外れさ | まとはずれさ | matohazuresa |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN