癩者
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
癩 | 者 |
らい Hyōgaiji | しゃ Grade: 3 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
癩者 (kyūjitai) |
Etymology
Compound of 癩 (rai, “leprosy”) + 者 (sha, “person”).
Pronunciation
- On’yomi
- (Tokyo) らいしゃ [ráꜜìshà] (Atamadaka – [1])[1]
- IPA(key): [ɾa̠iɕa̠]
Noun
癩者 • (raisha)
- (archaic) leper
- Synonym: 癩人 (raijin)
- 1941, 伊丹万作 [Mansaku Itami], 映画と癩の問題 (Eiga to rai no mondai) [The issue about movies and leprosy]:
- したがって私は幼時から癩を意識したり癩者を見たりする機会が多かった。
- Shitagatte watashi wa yōji kara rai o ishiki shitari raisha o mitari suru kikai ga ōkatta.
- Therefore, I had many opportunities to be conscious of a leprosy and to see lepers from early childhood.
- したがって私は幼時から癩を意識したり癩者を見たりする機会が多かった。
Related terms
- ハンセン病 (Hansen-byō)
- 癩病 (raibyō)
References
- 2011, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Seventh Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN