请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also: , , , , , , 𤰔, and
U+7531, 由
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7531

[U+7530]
CJK Unified Ideographs
[U+7532]

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 102, 田+0, 5 strokes, cangjie input 中田 (LW), four-corner 50600, composition ⿻日丨 or ⿻囗十)

Derived characters

  • 㐕 𠃦 𤰔 㕀 㽕 伷 甹 𠔍 𫔼 㣙 㹨 妯 宙 届 岫 峀 庙 迪 廸 怞 抽 油 畁 邮 𠰬 𠱋 𡊡 𡘊 𡛽 𡱋 𢂎 𢍁 𩧨 𭘋 𭘌 峀 冑 柚 牰 胄 轴 迪 𠔔 𤤧 𤰰 𤱁 𤱉 𫆚 𬏁 㾄 䄂 秞 铀 𤱤 𤽙 𥑤 𥥉 𧙏 𬔈 䌷 笛 粙 紬 舳 苖 蚰 袖 𤉓 𤉕 𦥪 𧆭 𬱖 䛆 䜬 軸 釉 𧲹 𧻉 鈾 鲉 𢆟 𤳄 𤲣 𫔞 𢆟 䩜 頔 𩊄 𬰹 駎 𠟳 𤰋 𤳃 𪳫 𪽝 𫘼 𬏌 𮏬𡳧 𤳐 𩿬 𬏕𤳨 𫠘 𤳷 𤳸 𧈕 寅 黄 黃 㑹 褏

Descendants

References

  • KangXi: page 757, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 21724
  • Dae Jaweon: page 1167, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2524, character 2
  • Unihan data for U+7531

Chinese

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Western Zhou
Bronze inscriptions

Pictogram (象形) – a container or helmet.

If a helmet, may have been the same as or original character of .

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Related to 遊?”)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): yóu (you2)
    (Zhuyin): ㄧㄡˊ
  • Cantonese (Jyutping): jau4, jau4-2
  • Hakka (Sixian, PFS):
  • Jin (Wiktionary): iou1
  • Min Bei (KCR):
  • Min Dong (BUC):
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ):
    (Teochew, Peng'im): iu5
  • Wu (Wiktionary): hhieu (T3)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: yóu
      • Zhuyin: ㄧㄡˊ
      • Tongyong Pinyin: yóu
      • Wade–Giles: yu2
      • Yale: yóu
      • Gwoyeu Romatzyh: you
      • Palladius: ю (ju)
      • Sinological IPA (key): /joʊ̯³⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: jau4, jau4-2
      • Yale: yàuh, yáu
      • Cantonese Pinyin: jau4, jau4-2
      • Guangdong Romanization: yeo4, yeo4-2
      • Sinological IPA (key): /jɐu̯²¹/, /jɐu̯²¹⁻³⁵/
Note: jau4-2 - only used for "to follow".
  • Hakka
    • (Northern Sixian, incl. Miaoli)
      • Pha̍k-fa-sṳ:
      • Hakka Romanization System: iuˇ
      • Hagfa Pinyim: yiu2
      • Sinological IPA: /i̯u¹¹/
    • (Southern Sixian, incl. Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ:
      • Hakka Romanization System: (r)iuˇ
      • Hagfa Pinyim: yiu2
      • Sinological IPA: /(j)i̯u¹¹/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: iou1
      • Sinological IPA (old-style): /iəu¹¹/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized:
      • Sinological IPA (key): /iu²¹/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê:
      • Sinological IPA (key): /ieu⁵³/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: iuu
      • IPA (Xiamen): /iu²⁴/
      • IPA (Quanzhou): /iu²⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /iu¹³/
      • IPA (Taipei): /iu²⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /iu²³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: iu5
      • Pe̍h-ōe-jī-like:
      • Sinological IPA (key): /iu⁵⁵/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: hhieu (T3)
      • Sinological IPA (key): /ɦiɜ²³/

  • Dialectal data
VarietyLocation
edit
MandarinBeijing/iou³⁵/
Harbin/iou²⁴/
Tianjin/iou⁴⁵/
Jinan/iou⁴²/
Qingdao/iou⁴²/
Zhengzhou/iou⁴²/
Xi'an/iou²⁴/
Xining/iɯ²⁴/
Yinchuan/iəu⁵³/
Lanzhou/iou⁵³/
Ürümqi/iɤu⁵¹/
Wuhan/iəu²¹³/
Chengdu/iəu³¹/
Guiyang/iəu²¹/
Kunming/iəu³¹/
Nanjing/iəɯ²⁴/
Hefei/iɯ⁵⁵/
JinTaiyuan/iəu¹¹/
Pingyao/iəu¹³/
Hohhot/iəu³¹/
WuShanghai/ɦiɤ²³/
Suzhou/ɦiɤ¹³/
Hangzhou/ɦiø²¹³/
Wenzhou/jau³¹/
HuiShexian/iu⁴⁴/
Tunxi/iu⁴⁴/
XiangChangsha/iəu¹³/
Xiangtan/iəɯ¹²/
GanNanchang/i⁴⁵/
HakkaMeixian/iu¹¹/
Taoyuan/ʒiu¹¹/
CantoneseGuangzhou/jɐu²¹/
Nanning/jɐu²¹/
Hong Kong/jɐu²¹/
MinXiamen (Min Nan)/iu³⁵/
Fuzhou (Min Dong)/ieu⁵³/
Jian'ou (Min Bei)/iu²¹/
Shantou (Min Nan)/iu⁵⁵/
Haikou (Min Nan)/ziu³¹/

  • Middle Chinese: /jɨu/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (36)
Final () (136)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie以周切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨu/
Pan
Wuyun
/jiu/
Shao
Rongfen
/iəu/
Edwin
Pulleyblank
/juw/
Li
Rong
/iu/
Wang
Li
/jĭəu/
Bernard
Karlgren
/i̯ə̯u/
Expected
Mandarin
Reflex
yóu
Expected
Cantonese
Reflex
jau4
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*l[u]/
    (Zhengzhang): /*lɯw/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yóu
Middle
Chinese
‹ yuw ›
Old
Chinese
/*l[u]/
Englishfollow; from

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.15526
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lɯw/

Definitions

  1. cause; reason
       yuányóu   cause and reason
  2. from
    北到南   yóu běi dào nán   from north to south
    廣州出發广州出发   yóu Guǎngzhōu chūfā   to depart from Guangzhou
  3. by; through; via
    側門出入。侧门出入。   Qǐng yóu cèmén chūrù.   Please enter and exit via the side door.
  4. (done) by
    這件事我來處理吧。 [MSC, trad.]
    这件事我来处理吧。 [MSC, simp.]
    Zhè jiàn shì yóu wǒ lái chùlǐ ba. [Pinyin]
    Let me handle this matter.
  5. because of; due to
  6. by means of
    此可見此可见   yóucǐkějiàn   thus it can be seen
    本書三部分組成。 [MSC, trad.]
    本书三部分组成。 [MSC, simp.]
    Běn shū yóu sān bùfēn zǔchéng. [Pinyin]
    This book is composed of three parts.
  7. to pass through
    之路   yóuzhīlù   the path that must be taken
  8. to follow; to let one determine
    身不   shēnbùyóu   to be unable to determine for oneself
    他去吧!   Yóu tā qù ba!   Let him do as he pleases!
    佢自己做啦! [Cantonese, trad. and simp.]
    jau4-2 keoi5 zi6 gei2 zou6 laa1! [Jyutping]
    Let him do it by himself!

Compounds

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see .
(This character, , is a variant form of .)

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014

Japanese

Kanji

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

  1. cause, reason
  2. from, arising from

Readings

  • Go-on: (yu, Jōyō)
  • Kan-on: ゆう (, Jōyō)いう (iu, historical)
  • Kan’yō-on: ゆい (yui, Jōyō )
  • Kun: よし (yoshi, , Jōyō); よる (yoru, 由る); より (yori, 由り); なお (nao, )

Compounds

  • 自由(じゆう) (jiyū): freedom
  • 自由度(じゆうど) (jiyūdo): flexibility
  • 由来(ゆらい) (yurai): origin

Korean

Hanja

(eumhun 말미암을 유 (malmiameul yu))

  1. Hanja form? of (cause; reason).

Okinawan

Kanji

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

Readings

  • On: ゆー ()

Compounds

  •  () (ゆー) (jiyū)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: do, , ro, yêu, sân

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/8 9:23:53