请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+733F, 猿
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-733F

[U+733E]
CJK Unified Ideographs
[U+7340]

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 94, +10, 13 strokes, cangjie input 大竹土口女 (KHGRV), four-corner 44232, composition犭袁)

References

  • KangXi: page 716, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 20584
  • Dae Jaweon: page 1128, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1361, character 15
  • Unihan data for U+733F

Chinese

simp. and trad.
2nd round simp.𤝌
alternative forms

𤠔
𪻅

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɢʷan) : semantic + phonetic (OC *ɢʷan).

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *b/g-woj-n (monkey).

Alternatively, the root may be Austroasiatic; compare Proto-Mon-Khmer *swaaʔ (monkey) (Schuessler, 2007); compare also Proto-Mon-Khmer *kwaɲ ~ kwaaɲʔ.

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): yuán (yuan2)
    (Zhuyin): ㄩㄢˊ
  • Cantonese (Jyutping): jyun4
  • Hakka (Sixian, PFS): yèn / yàn
  • Min Dong (BUC): uòng
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): oân
    (Teochew, Peng'im): uang5 / uêng5
  • Wu (Wiktionary): hhyoe (T3)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: yuán
      • Zhuyin: ㄩㄢˊ
      • Tongyong Pinyin: yuán
      • Wade–Giles: yüan2
      • Yale: ywán
      • Gwoyeu Romatzyh: yuan
      • Palladius: юань (juanʹ)
      • Sinological IPA (key): /ɥɛn³⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: jyun4
      • Yale: yùhn
      • Cantonese Pinyin: jyn4
      • Guangdong Romanization: yun4
      • Sinological IPA (key): /jyːn²¹/
  • Hakka
    • (Northern Sixian, incl. Miaoli)
      • Pha̍k-fa-sṳ: yèn
      • Hakka Romanization System: ienˇ
      • Hagfa Pinyim: yan2
      • Sinological IPA: /i̯en¹¹/
    • (Southern Sixian, incl. Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: yàn
      • Hakka Romanization System: (r)ianˇ
      • Hagfa Pinyim: yan2
      • Sinological IPA: /(j)i̯an¹¹/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: uòng
      • Sinological IPA (key): /uoŋ⁵³/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: oân
      • Tâi-lô: uân
      • Phofsit Daibuun: oaan
      • IPA (Xiamen): /uan²⁴/
      • IPA (Quanzhou): /uan²⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /uan¹³/
      • IPA (Taipei): /uan²⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /uan²³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: uang5 / uêng5
      • Pe̍h-ōe-jī-like: uâng / uêng
      • Sinological IPA (key): /uaŋ⁵⁵/, /ueŋ⁵⁵/
Note:
  • uang5 - Shantou;
  • uêng5 - Chaozhou.
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: hhyoe (T3)
      • Sinological IPA (key): /ɦyø²³/

  • Middle Chinese: /ɦʉɐn/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (35)
Final () (66)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Closed
Division ()III
Fanqie雨元切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦʉɐn/
Pan
Wuyun
/ɦʷiɐn/
Shao
Rongfen
/ɣiuɐn/
Edwin
Pulleyblank
/ɦuan/
Li
Rong
/ɣiuɐn/
Wang
Li
/ɣĭwɐn/
Bernard
Karlgren
/i̯wɐn/
Expected
Mandarin
Reflex
yuán
Expected
Cantonese
Reflex
jyun4
  • Old Chinese
    (Zhengzhang): /*ɢʷan/
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.16223
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɢʷan/
Notes俗猨字見山海經

Definitions

  1. ape

Compounds

  • 人猿
  • 人猿泰山
  • 人猿科
  • 吼猿
  • 巨猿
  • 狐媚猿攀
  • 猿人 (yuánrén)
  • 猿狖
  • 猿猴 (yuánhóu)
  • 猿猴取月
  • 猿科
  • 猿臂
  • 白猿
  • 元謀猿人元谋猿人
  • 心猿意馬心猿意马 (xīnyuányìmǎ)
  • 意馬心猿意马心猿
  • 拉瑪猿拉玛猿
  • 檻猿籠鳥槛猿笼鸟
  • 猿穴壞山猿穴坏山
  • 猿腸寸斷猿肠寸断
  • 猿鶴沙蟲猿鹤沙虫
  • 猿鶴蟲沙猿鹤虫沙
  • 白猿傳白猿传
  • 窮猿失木穷猿失木
  • 窮猿奔林穷猿奔林
  • 窮猿投林穷猿投林
  • 籠鳥檻猿笼鸟槛猿
  • 縱放心猿纵放心猿
  • 藍田猿人蓝田猿人
  • 虎體猿臂虎体猿臂 (hǔ tǐ yuán bì)
  • 虛引猿泣虚引猿泣
  • 蟲沙猿鶴虫沙猿鹤
  • 調弓號猿调弓号猿
  • 豹頭猿臂豹头猿臂 (bàotóuyuánbì)
  • 長臂猿长臂猿 (chángbìyuán)
  • 類人猿类人猿 (lèirényuán)

See also

  • (hóu)

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. monkey

Readings

  • Go-on: おん (on)をん (won, historical)
  • Kan-on: えん (en, Jōyō)ゑん (wen, historical)
  • Kun: さる (saru, , Jōyō); まし (mashi, ); ましら (mashira, 猿ら)
  • Nanori: (sa); さる (saru); さわ (sawa)

Etymology 1

(saru, mashi, mashira): a monkey, specifically a Japanese macaque.
Kanji in this term
さる
Grade: S
kun’yomi

From Old Japanese. Appears in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE.

Ultimate derivation possibly borrowed from Ainu サロ (saro, monkey, from サㇻ (sar, a tail) + (o, to bear, to wear, to carry)).[1]

The kanji is from Chinese (ape). Compare Japanese (inoshishi, boar) from Chinese (pig) and Japanese (buta, pig) from Chinese (suckling pig).

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • (Tokyo) [sáꜜrù] (Atamadaka – [1])[2][3]
    • IPA(key): [sa̠ɾɯ̟ᵝ]

Noun

(さる) (saru)  (counter )

  1. a monkey (primate)
    • 1079, Konkōmyō Saishōōkyō Ongi (page 10 (back))
      猕猴 二字合訓佐流
      (please add an English translation of this quote)
  2. Short for 日本猿 (Nihonzaru, Japanese macaque).
  3. (loosely) an ape (animal)
    • 1988 July 30 [Jul 25 1984], Fujiko F. Fujio, “()(かい)(めい)(さく)(どう)()(だい)(さん)(かん) うらしま()(ろう) [World’s Renowned Fairy Tales Book 3: Urashima Tarō]”, in ポストの中の明日 [Post-Mid-Tomorrow] (藤子不二雄少年SF短編集; 2), volume 2 (fiction), 10th edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 117:
      ()(きゅう)は、サルのわく(せい)になっていましたとさ。
      Chikyū wa, saru no wakusei ni natte imashita to sa.
      Meanwhile, Earth became the Planet of the Apes.
Usage notes

As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as サル.

Derived terms
Descendants
  • Yami: sazo

Etymology 2

Kanji in this term
まし
Grade: S
kun’yomi

From Old Japanese. Appears in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE, used phonetically to spell the sound /masi/.

Ultimate derivation unknown.

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • (Tokyo) [máꜜshì] (Atamadaka – [1])[3]
    • IPA(key): [ma̠ɕi]

Noun

(まし) (mashi) 

  1. (archaic, possibly obsolete) a monkey
Usage notes

This form seems to be used less often than mashira below.

Etymology 3

Kanji in this term
ましら
Grade: S
kun’yomi

Derived from earlier mashi form above. Found in texts from the early 1900s, possibly earlier. Appears to be mashi + the pluralizing and genericizing suffix (ra).

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • (Tokyo) しら [màshírá] (Heiban – [0])[2][3]
    • (Tokyo) しら [máꜜshìrà] (Atamadaka – [1])[2]
    • IPA(key): [ma̠ɕiɾa̠]

Noun

(ましら) (mashira) 

  1. (archaic) a monkey

Etymology 4

Kanji in this term
えん
Grade: S
kan’on

From Middle Chinese (MC ɦʉɐn).

The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.

Pronunciation

  • On’yomi: Kan’on
    • IPA(key): [ẽ̞ɴ]

Affix

(えん) (en) ゑん (wen)?

  1. monkey
Derived terms

References

  1. John Batchelor (1905) An Ainu-English-Japanese dictionary (including a grammar of the Ainu language), Tokyo; London: Methodist Publishing House; Kegan Paul, Trench, Trubner Co.
  2. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  • Tsukishima, Hiroshi (1079) Kojisho Ongi Shūsei 12: Konkōmyō Saishōōkyō Ongi (in Japanese), Tōkyō: Kyūko Shoin, published 1979, →ISBN.

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC ɦʉɐn). Recorded as Middle Korean 𫞤 (𫞤)/ (wen) (Yale: wen) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

Wikisource (eumhun 원숭이 원 (wonsung'i won))

  1. Hanja form? of (ape).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: viên, vượn, ươi

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Nôm: viên, vượn

References

  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/8 16:58:05