猪鹿蝶
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
猪 | 鹿 | 蝶 |
いの Jinmeiyō | しか Grade: S | ちょう Jinmeiyō |
Irregular |
Etymology
Compound of 猪 (inoshishi, “boar”, tane of hagi) + 鹿 (shika, “deer”, tane of momiji) + 蝶 (chō, “butterfly”, tane of botan).
Pronunciation
- (Irregular reading)
- (Tokyo) いのしかちょー [ìnóshíkáꜜchòò] (Nakadaka – [4])[1]
- IPA(key): [ino̞ɕika̠t͡ɕo̞ː]
Noun
猪鹿蝶 (hiragana いのしかちょう, rōmaji ino-shika-chō, historical hiragana ゐのしかてふ)
- (card games) in hanafuda, a 出来役 (dekiyaku, “card combination giving bonus points”) of boar, deer, and butterfly, worth 5 points.
See also
- 萩に猪 (hagi ni inoshishi, “boar of the suit of the bush clover”)
- 紅葉に鹿 (momiji ni shika, “deer of the suit of maple leaves”)
- 牡丹に蝶 (botan ni chō, “butterflies of the suit of peony”)
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN