狡猾
Chinese
crafty; cunning; sly | sly | ||
---|---|---|---|
trad. (狡猾) | 狡 | 猾 | |
simp. #(狡猾) | 狡 | 猾 | |
alternative forms | 狡滑 |
Pronunciation
Adjective
狡猾
- crafty; cunning; sly; tricky; treacherous
- 他為人狡猾,我看你還是不要去赴那鴻門宴吧! [MSC, trad.]
- Tā wéirén jiǎohuá, wǒ kàn nǐ háishì bùyào qù fù nà hóngményàn ba! [Pinyin]
- He is treacherous, so I think you had better not accept his invitation!
他为人狡猾,我看你还是不要去赴那鸿门宴吧! [MSC, simp.]
Synonyms
edit
Synonyms of 狡猾
|
|
Antonyms
- 愚直 (yúzhí)
Derived terms
|
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
狡 | 猾 |
こう Hyōgaiji | かつ Hyōgaiji |
kan’on |
Pronunciation
- On’yomi: Kan’on
- (Tokyo) こーかつ [kòókátsú] (Heiban – [0])[1][2]
- IPA(key): [ko̞ːka̠t͡sɨᵝ]
Noun
狡猾 • (kōkatsu) ←かうくわつ (kaukwatu)?
- craftiness
Adjective
狡猾 • (kōkatsu) ←かうくわつ (kaukwatu)? -na (adnominal 狡猾な (kōkatsu na), adverbial 狡猾に (kōkatsu ni))
狡猾 • (kōkatsu) ←かうくわつ (kaukwatu)? †-nari
- sly; cunning; crafty
- 1960, 山本周五郎 [Shūgorō Yamamoto], 青べか物語 (Aobeka monogatari):
- かれらの眼は狡猾な光を放ち、その表情には闘争的な貪欲さがあらわれた。
- Karera no me wa kōkatsu na hikari o hanachi, sono hyōjō ni wa tōsō-teki na don'yoku sa ga arawareta.
- Their eyes emitted a cunning light, and combative acquisitiveness appeared in their faces.
- かれらの眼は狡猾な光を放ち、その表情には闘争的な貪欲さがあらわれた。
-
Inflection
Inflection of 狡猾
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 狡猾だろ | こうかつだろ | kōkatsu daro |
Continuative (連用形) | 狡猾で | こうかつで | kōkatsu de |
Terminal (終止形) | 狡猾だ | こうかつだ | kōkatsu da |
Attributive (連体形) | 狡猾な | こうかつな | kōkatsu na |
Hypothetical (仮定形) | 狡猾なら | こうかつなら | kōkatsu nara |
Imperative (命令形) | 狡猾であれ | こうかつであれ | kōkatsu de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 狡猾ではない 狡猾じゃない | こうかつではない こうかつじゃない | kōkatsu de wa nai kōkatsu ja nai |
Informal past | 狡猾だった | こうかつだった | kōkatsu datta |
Informal negative past | 狡猾ではなかった 狡猾じゃなかった | こうかつではなかった こうかつじゃなかった | kōkatsu de wa nakatta kōkatsu ja nakatta |
Formal | 狡猾です | こうかつです | kōkatsu desu |
Formal negative | 狡猾ではありません 狡猾じゃありません | こうかつではありません こうかつじゃありません | kōkatsu de wa arimasen kōkatsu ja arimasen |
Formal past | 狡猾でした | こうかつでした | kōkatsu deshita |
Formal negative past | 狡猾ではありませんでした 狡猾じゃありませんでした | こうかつではありませんでした こうかつじゃありませんでした | kōkatsu de wa arimasen deshita kōkatsu ja arimasen deshita |
Conjunctive | 狡猾で | こうかつで | kōkatsu de |
Conditional | 狡猾なら(ば) | こうかつなら(ば) | kōkatsu nara (ba) |
Provisional | 狡猾だったら | こうかつだったら | kōkatsu dattara |
Volitional | 狡猾だろう | こうかつだろう | kōkatsu darō |
Adverbial | 狡猾に | こうかつに | kōkatsu ni |
Degree | 狡猾さ | こうかつさ | kōkatsusa |
Classical conjugation of "狡猾なり" (ナリ活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 狡猾なら | こうかつなら | koukatunara | |
Continuative (連用形) | 狡猾に[1] 狡猾なり[2] | こうかつに こうかつなり | koukatuni koukatunari | |
Terminal (終止形) | 狡猾なり | こうかつなり | koukatunari | |
Attributive (連体形) | 狡猾なる | こうかつなる | koukatunaru | |
Realis (已然形) | 狡猾なれ | こうかつなれ | koukatunare | |
Imperative (命令形) | 狡猾なれ | こうかつなれ | koukatunare | |
Key constructions | ||||
Negative | 狡猾ならず | こうかつならず | koukatunarazu | |
Contrasting conjunction | 狡猾なれど | こうかつなれど | koukatunaredo | |
Causal conjunction | 狡猾なれば | こうかつなれば | koukatunareba | |
Conditional conjunction | 狡猾ならば | こうかつならば | koukatunaraba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 狡猾なりき | こうかつなりき | koukatunariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 狡猾なりけり | こうかつなりけり | koukatunarikeri | |
Adverbial | 狡猾に | こうかつに | koukatuni | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
See also
- Appendix:Gikun_Usage_in_Meiji_Version_of_Japanese_Bible/狡猾し
References
- 2011, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Seventh Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
狡 | 猾 |
Noun
狡猾 • (gyohwal) (hangeul 교활)
- Hanja form? of 교활.
Vietnamese
Hán tự in this term | |
---|---|
狡 | 猾 |
Adjective
狡猾
- chữ Hán form of giảo hoạt (“cunning, treacherous”).