请输入您要查询的单词:

 

单词 狂簡
释义

狂簡

Chinese

conceited; madsimple
trad. (狂簡)
simp. (狂简)

Etymology

子在陳,曰:「歸與!歸與!吾黨之小子狂簡,斐然成章,不知所以裁之!」 [Classical Chinese, trad.]
子在陈,曰:“归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之!” [Classical Chinese, simp.]
From: The Analects of Confucius, circa 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
Zǐ zài Chén, yuē: “Guī yú! Guī yú! Wúdǎng zhī xiǎozǐ kuángjiǎn, fěirán chéngzhāng, bùzhī suǒyǐ cáizhī!” [Pinyin]
When the Master was in Chen, he said, "Let me return! Let me return! The little children of my school are ambitious and too hasty. They are accomplished and complete so far, but they do not know how to restrict and shape themselves."

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): kuángjiǎn
    (Zhuyin): ㄎㄨㄤˊ ㄐㄧㄢˇ

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Pinyin: kuángjiǎn
      • Zhuyin: ㄎㄨㄤˊ ㄐㄧㄢˇ
      • Gwoyeu Romatzyh: kwangjean
      • Tongyong Pinyin: kuángjiǎn
      • Sinological IPA (key): /kʰwɑŋ³⁵ t͡ɕjɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/

    • Middle Chinese: /ɡʉɐŋ  kˠɛnX/
    Rime
    Character
    Reading #1/21/1
    Initial () (30) (28)
    Final () (106) (73)
    Tone (調)Level (Ø)Rising (X)
    Openness (開合)ClosedOpen
    Division ()IIIII
    Fanqie巨王切古限切
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɡʉɐŋ//kˠɛnX/
    Pan
    Wuyun
    /ɡʷiɐŋ//kᵚænX/
    Shao
    Rongfen
    /ɡiuɑŋ//kænX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /guaŋ//kəɨnX/
    Li
    Rong
    /ɡiuaŋ//kɛnX/
    Wang
    Li
    /ɡĭwaŋ//kænX/
    Bernard
    Karlgren
    /giwaŋ//kănX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    kuángjiǎn
      • Old Chinese
        (Baxter–Sagart): /*[k-ɢʷ]aŋ  kˤre[n]ʔ/
        (Zhengzhang): /*ɡʷaŋ  kreːnʔ/
      Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
      Character
      Reading #1/11/22/2
      Modern
      Beijing
      (Pinyin)
      kuángjiǎnjiǎn
      Middle
      Chinese
      ‹ gjwang ›‹ kɛnX ›‹ kɛnX ›
      Old
      Chinese
      /*[k-ɢʷ]aŋ//*kˁre[n]ʔ//*kˁre[n]ʔ/
      Englishmad, recklessbamboo slip for writingselect, large-minded, etc.

      Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

      * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
      * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
      * Angle brackets "<>" indicate infix;
      * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

      * Period "." indicates syllable boundary.
      Zhengzhang system (2003)
      Character
      Reading #1/21/1
      No.127326227
      Phonetic
      component
      Rime
      group
      Rime
      subdivision
      02
      Corresponding
      MC rime
      Old
      Chinese
      /*ɡʷaŋ//*kreːnʔ/

      Adjective

      狂簡

      1. (literary, obsolete) ambitious but uncultivated; highly motivated but lacking discernment
      随便看

       

      国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

       

      Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
      京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/7 2:02:42