牡馬
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
牡 | 馬 |
ぼ Jinmeiyō | ば Grade: 2 |
on’yomi |
Pronunciation
- (Tokyo) ぼば [bóꜜbà] (Atamadaka – [1])
- IPA(key): [bo̞ba̠]
Noun
牡馬 • (boba)
- male horse
- Synonym: 牡馬 (ouma)
- Antonyms: 牝馬 (hinba), 牝馬 (meuma)
- 2009, 河原谷創次郎, 天正戦国大戦 二, 学研パブリッシング, →ISBN, page 149:
- 前近代の日本の軍馬は、その多くが牡馬であったという。
- Zenkindai no Nihon no gunba wa, sono ōku ga boba de atta to iu.
- It is said that the majority of the warhorses in premodern Japan were male horses.
- 前近代の日本の軍馬は、その多くが牡馬であったという。
Derived terms
- 種牡馬 (shuboba)
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
牡 | 馬 |
お Jinmeiyō | うま Grade: 2 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
雄馬 |
Pronunciation
- (Tokyo) おうま [òúmá] (Heiban – [0])
- (Tokyo) おうま [óꜜùmà] (Atamadaka – [1])
- IPA(key): [o̞ɯ̟ᵝma̠]
Noun
牡馬 • (ouma) ←をうま (wouma)?
- male horse
- Synonym: 牡馬 (boba)
- Antonyms: 牝馬 (meuma), 牝馬 (hinba)
- 1911, 島崎藤村, 千曲川のスケッチ, 青空文庫:
- ファラリイスの駒三十四頭、牝馬二百四十頭、牡馬まで合せて三百余頭の馬匹が列をつくって通過したのも、この原へ通う道だった。
- Fararīsu no koma sanjū-yontō, meuma nihyaku-yonjittō, ouma made awasete sanbyaku-yotō no bahitsu ga retsu o tsukutte tsūka shita no mo, kono hara e kayou michi datta.
- The road leading to this field was also where a total of more than three hundred horses—including the thirty-four Phalaris foals, the two hundred forty female horses, and the male horses—passed through in file.
- ファラリイスの駒三十四頭、牝馬二百四十頭、牡馬まで合せて三百余頭の馬匹が列をつくって通過したのも、この原へ通う道だった。