请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

U+722C, 爬
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-722C

[U+722B]
CJK Unified Ideographs
[U+722D]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 87, +4, 8 strokes, cangjie input 竹人日山 (HOAU), four-corner 77231, composition爪巴)

References

  • KangXi: page 688, character 32
  • Dai Kanwa Jiten: character 19662
  • Dae Jaweon: page 1101, character 21
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2031, character 5
  • Unihan data for U+722C

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *braː) : semantic + phonetic (OC *praː).

Etymology

Cognate with (OC *baː).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): pá (pa2)
    (Zhuyin): ㄆㄚˊ
    (Chengdu, SP): pa2
  • Cantonese (Jyutping): paa4
  • Gan (Wiktionary): pa2
  • Hakka
    (Sixian, PFS): phà
    (Meixian, Guangdong): pa2
  • Jin (Wiktionary): pa1
  • Min Dong (BUC): bà̤
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): pê / pêe / pâ / phâ
    (Teochew, Peng'im): 5
  • Wu (Wiktionary): bo (T3)
  • Xiang (Wiktionary): ba2

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄆㄚˊ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: pʻa2
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: par
      • Palladius: па (pa)
      • Sinological IPA (key): /pʰä³⁵/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: pa2
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: pa
      • Sinological IPA (key): /pʰa²¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: paa4
      • Yale: pàh
      • Cantonese Pinyin: paa4
      • Guangdong Romanization: pa4
      • Sinological IPA (key): /pʰaː²¹/
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: pa2
      • Sinological IPA (key): /pʰa²⁴/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: phà
      • Hakka Romanization System: paˇ
      • Hagfa Pinyim: pa2
      • Sinological IPA: /pʰa¹¹/
    • (Meixian)
      • Guangdong: pa2
      • Sinological IPA: /pʰa¹¹/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: pa1
      • Sinological IPA (old-style): /pʰxa¹¹/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: bà̤
      • Sinological IPA (key): /pɛ⁵³/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese, Singapore)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: pee
      • IPA (Kaohsiung): /pe²³/
      • IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei, Singapore): /pe²⁴/
    • (Hokkien: Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: pêe
      • Tâi-lô: pêe
      • IPA (Zhangzhou): /pɛ¹³/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: paa
      • IPA (Kaohsiung): /pa²³/
      • IPA (Zhangzhou): /pa¹³/
      • IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /pa²⁴/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: phâ
      • Tâi-lô: phâ
      • Phofsit Daibuun: phaa
      • IPA (Zhangzhou): /pʰa¹³/
      • IPA (Xiamen, Quanzhou): /pʰa²⁴/
Note:
  • pê/pêe - vernacular;
  • pâ/phâ - literary.
    • (Teochew)
      • Peng'im: 5
      • Pe̍h-ōe-jī-like:
      • Sinological IPA (key): /pe⁵⁵/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: bo (T3)
      • Sinological IPA (key): /b̥o²³/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: ba2
      • Sinological IPA (key): /pa̠¹³/

  • Middle Chinese: /bˠa/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (3)
Final () (98)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()II
Fanqie蒲巴切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bˠa/
Pan
Wuyun
/bᵚa/
Shao
Rongfen
/ba/
Edwin
Pulleyblank
/baɨ/
Li
Rong
/ba/
Wang
Li
/ba/
Bernard
Karlgren
/bʱa/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
paa4
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[b]ˤra/
    (Zhengzhang): /*braː/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹  ›
Old
Chinese
/*[b]ˁra/
Englishclimb on all fours

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.117
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*braː/

Definitions

  1. to crawl; to creep
    我們的寶寶剛開始會 [MSC, trad.]
    我们的宝宝刚开始会 [MSC, simp.]
    Wǒmen de bǎobǎo gāng kāishǐ huì . [Pinyin]
    Our baby is just starting to crawl.
    到汽車下藏著。 [MSC, trad.]
    到汽车下藏着。 [MSC, simp.]
    Gǒu dào qìchē xià cáng zhe. [Pinyin]
    The dog crept under the car to hide.
  2. to climb; to ascend; to get up
       shān   to climb a mountain
    猴子上了樹。猴子上了树。   Hóuzi shàng le shù.   The monkey climbed up a tree.
    上張凳上张凳 [Cantonese]   paa4 soeng5 zoeng1 dang3 [Jyutping]   to get onto a chair
  3. to scramble
  4. (Sichuanese or Internet slang, derogatory or self-deprecatory) to leave; to get out
    給老子给老子   Gěi lǎozi !   Get out of my face!

Synonyms

edit
  • (gǔn)
  • 滾出去滚出去 (gǔn chūqu)
  • 滾犢子滚犊子 (gǔn dúzi) (dialectal)
  • 滾蛋滚蛋 (gǔndàn)
  • 滾開滚开 (gǔnkāi)
  • 行開行开 (Cantonese, Hakka)
  • 走開走开 (zǒukāi)
  • 𨅬 (lán) (Cantonese)

Compounds

  • 仰爬
  • 叉爬子
  • 搔背爬
  • 攀爬 (pānpá)
  • 爬上爬下
  • 爬下
  • 爬出
  • 爬坡 (pápō)
  • 爬孤棚
  • 爬山 (páshān)
  • 爬山虎 (páshānhǔ)
  • 爬拉
  • 爬推
  • 爬格子
  • 爬梳
  • 爬梳剔抉
  • 爬沙
  • 爬泳 (páyǒng)
  • 爬灰
  • 爬犁 (pálí)
  • 爬竿
  • 爬耳搔腮
  • 爬船
  • 爬行 (páxíng)
  • 爬蹉
  • 跪爬
  • 爬升
  • 吃裡爬外吃里爬外
  • 櫛垢爬癢栉垢爬痒
  • 爬山調爬山调
  • 爬樓爬楼 (pálóu)
  • 爬樹爬树 (páshù)
  • 爬櫛爬栉
  • 爬牆虎爬墙虎
  • 爬癢爬痒
  • 爬羅爬罗
  • 爬羅剔抉爬罗剔抉
  • 爬蟲爬虫 (páchóng)
  • 爬行動物爬行动物 (páxíng dòngwù)
  • 爬高枝兒爬高枝儿
  • 繃爬吊拷绷爬吊拷
  • 連爬帶滾连爬带滚
  • 連跌帶爬连跌带爬
  • 順竿兒爬顺竿儿爬

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. to scratch
  2. to crawl; to creep

Readings

  • Go-on: (be)
  • Kan-on: (ha)
  • Kun: かく (kaku, 爬く)

Compounds

  • ()(こう) (hakō)
  • ()(そう)()(そう) (hasō)
  • ()(ちゅう) (hachū)
  • ()(ちゅう)(るい) (hachūrui)
  • ()(よう) (hayō)
  • ()() (hara)
  • (そう)()(そう)() (sōha)

Korean

Hanja

(pa) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: ba, , ,

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/13 5:58:13