無魂無影
Chinese
not have | soul | not have | shadow; trace, presence | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (無魂無影) | 無 | 魂 | 無 | 影 | |
simp. (无魂无影) | 无 | 魂 | 无 | 影 | |
alternative forms | 無痕無影/无痕无影 Min Nan |
Pronunciation
Idiom
無魂無影
- (Hakka, Min Nan) to disappear without a trace
Synonyms
edit
|
|
References
- 蔡俊明 [Cai Junming], editor (1991), “無魂無影 bo˥꜖ hung˥꜖ bo˥꜖ ia~˥˧”, in 潮州方言詞滙 (Cháozhōu fāngyán cíhuì), 香港 [Hong Kong]: 香港中文大學 [the Chinese University of Hong Kong]
- 陈恩泉 [Chen Enquan], editor (2010), “【無痕無影】vo7huj7vo7yan2”, in 潮·普双言语词典 (Dio-pou saj jaj qw sw diaj; Cháo-pǔ shuāngyányǔ cídiǎn), 北京 [Beijing]: 国际文化出版公司
- Governor-General of Taiwan (1931–1932), “無痕無影”, in 小川尚義 (OGAWA Naoyoshi), editor, 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary] (in Japanese and Min Nan), Taihoku: 同府 (Dōfu), OCLC 25747241