炒魷魚
See also: 炒鱿鱼
Chinese
FWOTD – 11 September 2019
saute; pan-fry; to fry saute; pan-fry; to fry; fried | squid | ||
---|---|---|---|
trad. (炒魷魚) | 炒 | 魷魚 | |
simp. (炒鱿鱼) | 炒 | 鱿鱼 |
Etymology
Originally from Cantonese.
The phrase is metaphorical: “to fry a squid” > “fried squids curl up” > “to roll up the bedclothes and leave” > “to be fired”.
Compare the English phrase to get the sack and the Mandarin phrase 捲鋪蓋/卷铺盖 (juǎn pūgai).
Pronunciation
Verb
炒⫽魷魚 (verb-object)
- (literally) Used other than figuratively or idiomatically: see 炒, 魷魚/鱿鱼.
- (figurative, slang) to sack someone; to fire someone
- 我被炒魷魚了。/我被炒鱿鱼了。 ― Wǒ bèi chǎo yóuyú le. ― I've been fired.
- 炒老闆魷魚/炒老板鱿鱼 ― chǎo lǎobǎn yóuyú ― (humorous) to resign (literally: “to fire the boss”)
- 他知道諸如打工、做生意、求職、炒魷魚這種種而今聽來十分耳熟的字眼嗎? [MSC, trad.]
- From: 1991, 周佩红, 《一抹心痕》, page 169
- Tā zhīdào zhūrú dǎgōng, zuòshēngyi, qiúzhí, chǎo yóuyú zhè zhǒngzhǒng érjīn tīnglái shífēn ěrshú de zìyǎn ma? [Pinyin]
- Does he know those words very familiar to the ear when he hears them now, such as working on a temporary job, doing business, seeking employment, or getting fired?
他知道诸如打工、做生意、求职、炒鱿鱼这种种而今听来十分耳熟的字眼吗? [MSC, simp.]- 考績好,你可能獲得加薪與晉陞;考績不好,你便可能喪失晉陞的機會,甚至還可能被炒魷魚。 [MSC, trad.]
- From: 1996, 張慶勳, 《學校組織行為》, page 346
- Kǎojì hǎo, nǐ kěnéng huòdé jiāxīn yǔ jìnshēng; kǎojì bùhǎo, nǐ biàn kěnéng sàngshī jìnshēng de jīhuì, shènzhì hái kěnéng bèi chǎo yóuyú. [Pinyin]
- If your performance assessment is good, you might receive a pay raise and a promotion; if not, you might lose the opportunity of getting promoted and might even be fired.
考绩好,你可能获得加薪与晋升;考绩不好,你便可能丧失晋升的机会,甚至还可能被炒鱿鱼。 [MSC, simp.]- 小乖在不到三個月內,已經換了四個工作,不是被炒魷魚,就是自己不告而別。 [MSC, trad.]
- From: 2001, 吳靜吉/吴静吉, 《害羞·寂寞·愛》 (Shyness, Loneliness and Love), 2nd edition, page 257
- Xiǎoguāi zài bùdào sān ge yuè nèi, yǐjīng huàn le sì ge gōngzuò, bùshì bèi chǎo yóuyú, jiùshì zìjǐ bùgào'érbié. [Pinyin]
- Within less than three months, Xiaoguai has switched jobs four times; if it was not getting fired, then it was him leaving without notice.
小乖在不到三个月内,已经换了四个工作,不是被炒鱿鱼,就是自己不告而别。 [MSC, simp.]
Synonyms
- (to sack someone):
edit
Synonyms of 炒魷魚
|
|
Dialectal synonyms of 解僱 (“to terminate someone's employment; to fire; to sack”) [map]
Variety | Location | Words edit |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 解僱, 辭退, 解聘, 開除, 革除, 解職 | |
Mandarin | Taiwan | 解僱, 炒魷魚 |
Wanrong | 開銷 | |
Chengdu | 開銷, 開除 | |
Liuzhou | 炒魷魚 | |
Singapore | 開除, 炒魷魚 | |
Cantonese | Guangzhou | 炒魷魚 |
Hong Kong | 炒魷魚, 炒魷, 炒, 開除, 辭 | |
Hong Kong (Kam Tin Weitou) | 除職 | |
Macau | 炒魷魚 | |
Guangzhou (Panyu) | 炒魷魚 | |
Guangzhou (Huashan, Huadu) | 炒魷魚 | |
Guangzhou (Conghua) | 炒魷魚 | |
Guangzhou (Zengcheng) | 辭退 | |
Foshan | 炒魷魚 | |
Foshan (Shatou, Nanhai) | 炒魷魚 | |
Foshan (Shunde) | 炒魷魚 | |
Foshan (Sanshui) | 炒魷魚 | |
Foshan (Mingcheng, Gaoming) | 唔使 | |
Zhongshan (Shiqi) | 炒魷魚 | |
Zhuhai (Qianshan) | 炒魷魚 | |
Zhuhai (Doumen, Shangheng Tanka) | 唔請 | |
Zhuhai (Doumen) | 唔請 | |
Jiangmen (Baisha) | 炒魷魚, 唔請 | |
Jiangmen (Xinhui) | 唔請 | |
Taishan | 唔請, 炒魷魚, 炒 | |
Kaiping (Chikan) | 唔請, 炒魷魚 | |
Enping (Niujiang) | 唔請 | |
Heshan (Yayao) | 辭工 | |
Dongguan | 炒魷魚 | |
Shenzhen (Shajing, Bao'an) | 炒魷魚 | |
Gan | Pingxiang | 開銷 |
Hakka | Meixian | 辭退, 解僱, 炒魷魚 |
Huizhou (Huicheng Bendihua) | 唔愛去做, 炒魷魚, 打豎鋪 | |
Dongguan (Qingxi) | 炒魷魚 | |
Shenzhen (Shatoujiao) | 炒魷魚 | |
Zhongshan (Nanlang Heshui) | 炒魷魚 | |
Conghua (Lütian) | 解僱 | |
Miaoli (N. Sixian) | 解僱 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 解僱 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 解僱 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 解僱 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 解僱 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 辭 | |
Min Nan | Xiamen | 辭頭路, 辭 |
Zhao'an | 辭退 | |
Tainan | 辭頭路 | |
Singapore (Hokkien) | 卜頭路 | |
Shantou | 解僱, 炒鰇魚 | |
Jieyang | 清, 炒鰇魚 | |
Zhongshan Min | Shaxi (Longdu) | 除工 |
Southern Pinghua | Nanning (Tingzi) | 炒魷魚 |
Wu | Shanghai | 炒魷魚 |
Hangzhou | 回報 | |
Xiang | Changsha | 開銷 |