请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+6EC5, 滅
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6EC5

[U+6EC4]
CJK Unified Ideographs
[U+6EC6]

Translingual

Stroke order
Japan

(Swap strokes 5 and 4
for Chinese;
additionally,
swap strokes 13 and 12
for Taiwan.
)

Han character

(Kangxi radical 85, +10, 13 strokes, cangjie input 水戈竹火 (EIHF), four-corner 33150, composition氵烕)

References

  • KangXi: page 642, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 18008
  • Dae Jaweon: page 1049, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1696, character 9
  • Unihan data for U+6EC5

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
ShangWestern ZhouWarring StatesShuowen Jiezi (compiled in Han)Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone scriptBronze inscriptionsChu slip and silk scriptSmall seal scriptTranscribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲, OC *med) : semantic (water) + phonetic (OC *hmed) – to destroy with water (extinguish, flood).

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *s-miːt (to extinguish; to shut abruptly; to wink; to blink; to die). Matisoff compares Burmese မှိတ် (hmit, (of eyes) to close; (of light) to put out, to switch off) and possibly Tibetan མེད (med, to not exist). Cognate Chinese characters include:

  • (OC *hmed, “to destroy; to cause destruction”)
  • (OC *meːd, *meːd, “to destroy”)

The Old Chinese *e ~ Proto-Tibeto-Burman *i vowel discrepancy may be explained by a reanalysis of the proto-etymon in Chinese, as derived from (OC *hmai, “to destroy”) + suffix *-t (Schuessler, 2009), although is reconstructed in the Baxter-Sagart and Zhengzhang systems as having an *l-like initial. The direct Chinese comparandum of Proto-Tibeto-Burman *mit may be (OC *mɯːd, “to disappear; to die; to perish in water”) (ibid.).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): miè (mie4)
    (Zhuyin): ㄇㄧㄝˋ
    (Chengdu, SP): mie2
  • Cantonese
    (Guangzhou, Jyutping): mit6
    (Taishan, Wiktionary): met5
  • Gan (Wiktionary): miet6
  • Hakka
    (Sixian, PFS): me̍t
    (Meixian, Guangdong): mêd6
  • Jin (Wiktionary): mieh4
  • Min Bei (KCR): miè
  • Min Dong (BUC): miĕk
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): bia̍t
    (Teochew, Peng'im): mig8
  • Wu (Wiktionary): miq (T5)
  • Xiang (Wiktionary): mi6

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: miè
      • Zhuyin: ㄇㄧㄝˋ
      • Tongyong Pinyin: miè
      • Wade–Giles: mieh4
      • Yale: myè
      • Gwoyeu Romatzyh: mieh
      • Palladius: ме (me)
      • Sinological IPA (key): /mjɛ⁵¹/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: mie2
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: mie
      • Sinological IPA (key): /miɛ²¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: mit6
      • Yale: miht
      • Cantonese Pinyin: mit9
      • Guangdong Romanization: mid6
      • Sinological IPA (key): /miːt̚²/
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: met5
      • Sinological IPA (key): /ᵐbet̚³²/
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: miet6
      • Sinological IPA (key): /miɛt̚⁵/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: me̍t
      • Hakka Romanization System: med
      • Hagfa Pinyim: med6
      • Sinological IPA: /met̚⁵/
    • (Meixian)
      • Guangdong: mêd6
      • Sinological IPA: /mɛt̚⁵/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: mieh4
      • Sinological IPA (old-style): /miəʔ²/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized: miè
      • Sinological IPA (key): /miɛ⁴²/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: miĕk
      • Sinological IPA (key): /mieʔ⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: bia̍t
      • Tâi-lô: bia̍t
      • Phofsit Daibuun: biat
      • IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /biɛt̚⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /biɛt̚¹²¹/
      • IPA (Quanzhou, Jinjiang): /biɛt̚²⁴/
    • (Teochew)
      • Peng'im: mig8
      • Pe̍h-ōe-jī-like: mi̍k
      • Sinological IPA (key): /mik̚⁴/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: miq (T5)
      • Sinological IPA (key): /mi̯ɪʔ¹²/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: mi6
      • Sinological IPA (key): /mi²⁴/

  • Dialectal data
VarietyLocation
edit
MandarinBeijing/miɛ⁵¹/
Harbin/miɛ⁵³/
Tianjin/nie⁵³/
/mie⁵³/
Jinan/miə²¹/
Qingdao/miə⁴²/
/niə⁴²/
Zhengzhou/miɛ²⁴/
Xi'an/miɛ²¹/
Xining/mɨ⁴⁴/
Yinchuan/nie¹³/
/mie¹³/
Lanzhou/miə¹³/
Ürümqi/miɤ²¹³/
Wuhan/mie²¹³/
Chengdu/mie³¹/
Guiyang/mie²¹/
Kunming/miɛ³¹/
Nanjing/mieʔ⁵/
Hefei/miɐʔ⁵/
JinTaiyuan/miəʔ²/
Pingyao/miʌʔ⁵³/
Hohhot/miaʔ⁴³/
WuShanghai/miɪʔ¹/
Suzhou/miəʔ³/
Hangzhou/miəʔ²/
Wenzhou/mi²¹³/
HuiShexian/me²²/
Tunxi/miɛ¹¹/
XiangChangsha/mie²⁴/
Xiangtan/mie²⁴/
GanNanchang/miɛʔ⁵/
HakkaMeixian/met̚⁵/
Taoyuan/met̚⁵⁵/
CantoneseGuangzhou/mit̚²/
Nanning/mit̚²²/
Hong Kong/mit̚²/
MinXiamen (Min Nan)/biat̚³²/
Fuzhou (Min Dong)/mieʔ⁵/
Jian'ou (Min Bei)/miɛ⁴²/
Shantou (Min Nan)/mik̚⁵/
Haikou (Min Nan)/mit̚³/

  • Middle Chinese: /miᴇt̚/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (4)
Final () (81)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie亡列切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/miᴇt̚/
Pan
Wuyun
/miɛt̚/
Shao
Rongfen
/mjæt̚/
Edwin
Pulleyblank
/miat̚/
Li
Rong
/miɛt̚/
Wang
Li
/mĭɛt̚/
Bernard
Karlgren
/mi̯ɛt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
miè
Expected
Cantonese
Reflex
mit6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[m]et/
    (Zhengzhang): /*med/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
miè
Middle
Chinese
‹ mjiet ›
Old
Chinese
/*[m]et/
Englishdestroy

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.13942
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*med/
Notes烕轉註

Definitions

  1. to obliterate; to wipe out; to eradicate; to conquer
  2. to be destroyed; to perish; to die
  3. to disappear; to vanish
  4. to extinguish (a fire); (of light or fire) to go out
  5. to turn off (light, lamp, etc.)
  6. to alter (handwriting)

Synonyms

  • (to extinguish):
edit
  • ()
  • 花去 (Min Nan)
  • 熄滅熄灭 (xīmiè)

Compounds


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. destroy
  2. die, perish, disappear
  3. fall, collapse

Readings

  • Go-on: めち (mechi); めつ (metsu, Jōyō)
  • Kan-on: べつ (betsu)
  • Kun: ほろびる (horobiru, 滅びる, Jōyō); ほろぼす (horobosu, 滅ぼす, Jōyō)

Compounds

  • 滅却
  • 滅相
  • 滅多
  • 滅亡
  • 滅法
  • 滅没
  • 滅裂
  • 潰滅
  • 死滅
  • 消滅
  • 絶滅
  • 殲滅
  • 点滅

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC miᴇt̚).

Historical readings
  • Recorded as Middle Korean 며ᇙ〮 (Yale: myélq) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
  • Recorded as Middle Korean 멸〮 (myél) (Yale: myél) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mjʌ̹ɭ]
  • Phonetic hangul: []

Hanja

Wikisource (eumhun 멸망할 멸 (myeolmanghal myeol))

  1. Hanja form? of (destroy).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: diệt

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/9 9:26:05