淡泊
Chinese
insipid; diluted; weak; light in color; tasteless; fresh; indifferent; nitrogen | to anchor; touch at; to moor | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (淡泊) | 淡 | 泊 | |
variant forms | 澹泊 |
Pronunciation
Verb
淡泊
- (formal) to live a simple life; to not seek fame and wealth
Derived terms
|
Related terms
- 恬淡 (tiándàn)
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
淡 | 泊 |
たん Grade: S | はく > ぱく Grade: S |
on’yomi |
Adjective
淡泊 (-na inflection, hiragana たんぱく, rōmaji tanpaku)
- Alternative spelling of 淡白
Inflection
Inflection of 淡泊
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 淡泊だろ | たんぱくだろ | tanpaku daro |
Continuative (連用形) | 淡泊で | たんぱくで | tanpaku de |
Terminal (終止形) | 淡泊だ | たんぱくだ | tanpaku da |
Attributive (連体形) | 淡泊な | たんぱくな | tanpaku na |
Hypothetical (仮定形) | 淡泊なら | たんぱくなら | tanpaku nara |
Imperative (命令形) | 淡泊であれ | たんぱくであれ | tanpaku de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 淡泊ではない 淡泊じゃない | たんぱくではない たんぱくじゃない | tanpaku de wa nai tanpaku ja nai |
Informal past | 淡泊だった | たんぱくだった | tanpaku datta |
Informal negative past | 淡泊ではなかった 淡泊じゃなかった | たんぱくではなかった たんぱくじゃなかった | tanpaku de wa nakatta tanpaku ja nakatta |
Formal | 淡泊です | たんぱくです | tanpaku desu |
Formal negative | 淡泊ではありません 淡泊じゃありません | たんぱくではありません たんぱくじゃありません | tanpaku de wa arimasen tanpaku ja arimasen |
Formal past | 淡泊でした | たんぱくでした | tanpaku deshita |
Formal negative past | 淡泊ではありませんでした 淡泊じゃありませんでした | たんぱくではありませんでした たんぱくじゃありませんでした | tanpaku de wa arimasen deshita tanpaku ja arimasen deshita |
Conjunctive | 淡泊で | たんぱくで | tanpaku de |
Conditional | 淡泊なら(ば) | たんぱくなら(ば) | tanpaku nara (ba) |
Provisional | 淡泊だったら | たんぱくだったら | tanpaku dattara |
Volitional | 淡泊だろう | たんぱくだろう | tanpaku darō |
Adverbial | 淡泊に | たんぱくに | tanpaku ni |
Degree | 淡泊さ | たんぱくさ | tanpakusa |
Noun
淡泊 (hiragana たんぱく, rōmaji tanpaku)
- Alternative spelling of 淡白
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
淡 | 泊 |
Noun
淡泊 • (dambak) (hangeul 담박)
- Hanja form? of 담박 (“unselfishness, being uninterested; being light of flavor, simplicity, plainness (in reference to food)”).