淋
|
|
Translingual
Han character
淋 (Kangxi radical 85, 水+8, 11 strokes, cangjie input 水木木 (EDD), four-corner 34190, composition ⿰氵林)
References
- KangXi: page 629, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 17626
- Dae Jaweon: page 1031, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1642, character 5
- Unihan data for U+6DCB
- Unihan data for U+F9F5
Chinese
simp. and trad. | 淋 |
---|
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (林) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
婪 | *ɡ·ruːm |
惏 | *ɡ·ruːm |
啉 | *ɡ·ruːm |
漤 | *ɡ·ruːmʔ |
醂 | *ɡ·ruːmʔ |
林 | *ɡ·rɯm |
琳 | *ɡ·rɯm |
淋 | *ɡ·rɯm, *ɡ·rɯms |
痳 | *ɡ·rɯm |
箖 | *ɡ·rɯm |
霖 | *ɡ·rɯm |
菻 | *ɡ·rɯmʔ, *ɡ·rɯms |
罧 | *slɯmʔ, *srɯms |
棽 | *r̥ʰɯm, *srɯm |
綝 | *r̥ʰɯm |
郴 | *r̥ʰɯm |
禁 | *krɯm, *krɯms |
襟 | *krɯm |
僸 | *krɯms, *ŋɡrɯmʔ |
澿 | *ɡrɯm |
噤 | *ɡrɯmʔ, *ɡrɯms |
凚 | *ɡrɯmʔ, *ɡrɯms |
齽 | *ɡrɯms |
Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡ·rɯm, *ɡ·rɯms) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 林 (OC *ɡ·rɯm).
Etymology
Related to 霖 (OC *ɡ·rɯm, “long rain”). Wang (1982) considers this cognate with 淫 (OC *lɯm, “to soak; to drench”). Also compare Min Nan 啉 (lim, “to drink”).
Pronunciation 1
Definitions
淋
- to pour; to drip; to dribble (liquid flowing down)
- to flow (down) at great speed; to gush into
- to drench; to soak; to wet through
- (Cantonese, Hakka, Xiang) to water; to sprinkle
Synonyms
Dialectal synonyms of 澆 (“to pour; to water”) [map]
Variety | Location | Words edit |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 澆 | |
Mandarin | Beijing | 澆 |
Taiwan | 澆 | |
Harbin | 澆 | |
Yantai (Muping) | 澆, 淋 | |
Jinan | 澆 | |
Wanrong | 淋 | |
Xi'an | 澆, 淋 | |
Xining | 澆 | |
Ürümqi | 澆 | |
Wuhan | 澆, 飲 | |
Chengdu | 淋, 飲 | |
Guiyang | 淋 | |
Liuzhou | 淋 | |
Xuzhou | 澆 | |
Yangzhou | 澆 | |
Nanjing | 澆 | |
Hefei | 澆 | |
Singapore | 澆 | |
Cantonese | Guangzhou | 淋 |
Hong Kong | 淋 | |
Dongguan | 淋 | |
Yangjiang | 淋 | |
Kuala Lumpur (Guangfu) | 淋 | |
Gan | Nanchang | 澆, 淋 |
Lichuan | 澆 | |
Hakka | Meixian | 淋 |
Dongguan (Qingxi) | 淋 | |
Heyuan (Bendihua) | 淋 | |
Wengyuan | 淋 | |
Liannan | 淋 | |
Jiexi | 淋 | |
Zhao'an (Xiuzhuan) | 沃 | |
Changting | 潑 | |
Wuping (Yanqian) | 沃 | |
Ninghua | 沃 | |
Ningdu | 淋 | |
Tonggu (Sandu) | 淋 | |
Ganzhou (Panlong) | 澆 | |
Dayu | 淋 | |
Miaoli (N. Sixian) | 淋 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 淋 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 淋 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 淋 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 淋, 浴 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 沃 | |
Hong Kong | 淋 | |
Yangxi (Tangkou) | 淋 | |
Yangchun (Sanjia) | 淋 | |
Xinyi (Sihe) | 淋 | |
Xinyi (Qianpai) | 淋 | |
Gaozhou (Xindong) | 淋 | |
Maoming (Shalang, Dianbai) | 淋 | |
Huazhou (Xin'an) | 淋 | |
Lianjiang (Shijiao) | 淋 | |
Lianjiang (Qingping) | 淋 | |
Mengshan (Xihe) | 淋 | |
Luchuan | 淋 | |
Senai (Huiyang) | 淋 | |
Huizhou | Jixi | 澆 |
Jin | Taiyuan | 澆 |
Xinzhou | 澆 | |
Min Bei | Jian'ou | 沃 |
Min Dong | Fuzhou | 沃 |
Min Nan | Xiamen | 沃 |
Quanzhou | 沃 | |
Zhangzhou | 沃 | |
Tainan | 沃 | |
Penang (Hokkien) | 沃 | |
Singapore (Hokkien) | 沃 | |
Chaozhou | 沃 | |
Shantou | 沃 | |
Jieyang | 沃 | |
Bangkok (Teochew) | 沃 | |
Johor Bahru (Teochew) | 沃 | |
Leizhou | 淋, 沃 | |
Haikou | 沃 | |
Southern Pinghua | Nanning (Tingzi) | 澆, 淋 |
Wu | Shanghai | 澆 |
Shanghai (Chongming) | 澆 | |
Suzhou | 澆 | |
Danyang | 澆 | |
Hangzhou | 澆 | |
Wenzhou | 澆, 浰, 淋 | |
Jinhua | 澆, 淋 | |
Xiang | Changsha | 淋, 印 |
Loudi | 淋 | |
Shuangfeng | 淋, 印 |
Compounds
Derived terms from 淋
|
|
|
Pronunciation 2
Definitions
淋
- to filter; to strain
- to make wine; to brew liquor
- (traditional Chinese medicine) strangury; urinary urgency and pain on urination
- (pathology) gonorrhoea (i.e. “dripping”)
Synonyms
- (to filter): 過濾/过滤 (guòlǜ)
Compounds
Derived terms from 淋
|
|
|
Japanese
Kanji
淋
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
- drip
- desolation
- lonely
Readings
- Go-on: りん (rin)
- Kan-on: りん (rin)
- Kun: さびしい (sabishii, 淋しい)
Korean
Hanja
淋 • (rim>im) (hangeul 림>임, revised rim>im, McCune–Reischauer rim>im, Yale lim>im)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
淋: Hán Nôm readings: lấm, lâm, lầm, lem, rấm, rướm
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Zhuang
Noun
淋
- Sawndip form of raemx (“water”)